Как воспитывают японских детей. Тибетский и японский методы воспитания детей

Период «вседозволенности» у малыша продолжается всего до 5 лет. До этого возраста японцы обращаются с ребенком, «как с королем», с 5 до 15 лет – «как с рабом», а после 15 – «как с равным». Считается, что пятнадцатилетний подросток - это уже взрослый человек, который четко знает свои обязанности и безукоризненно подчиняется правилам. В этом заключается парадокс японского воспитания: из ребенка, которому в детстве разрешали все, вырастает дисциплинированный и законопослушный гражданин. Однако торопиться с перенесением японских методов воспитания в российскую действительность не стоит. Было бы неправильно рассматривать их в отрыве от мировоззрения и образа жизни японцев. Да, маленьким детям в этой стране разрешают все, но в 5-6 лет ребенок попадает в очень жесткую систему правил и ограничений, которые четко предписывают, как надо поступать в той или иной ситуации. Не подчиняться им невозможно, поскольку так делают все, и поступить по-другому - означает «потерять лицо», оказаться вне группы. «Всему свое место» - один из основных принципов японского мировоззрения. И дети усваивают его с самого раннего возраста.

Традиции и современность

Традиционная японская семья – это мать, отец и двое детей. Раньше семейные роли были четко дифференцированы: муж – добытчик, жена – хранительница очага. Мужчина считался главой семьи, и все домашние должны были беспрекословно ему подчиняться. Но времена меняются. В последнее время сказывается влияние западной культуры, и японские женщины все больше пытаются совмещать работу и семейные обязанности. Однако до равноправия с мужчинами им еще далеко. Их основным занятием по-прежнему остается дом и воспитание детей, а жизнь мужчины поглощена фирмой, в которой он работает. Такое разделение ролей находит отражение даже в этимологии. Широкоупотребительным словом по отношении к жене является существительное канай , которое буквально переводится «внутри дома». А к мужчине принято обращаться сюдзин – «главный человек», «хозяин». Субординация прослеживается и в отношениях к детям. В японском языке нет слов «брат» и «сестра». Вместо них говорят ани («старший брат») и отоото младший брат»), анэ старшая сестра») и имоото младшая сестра»). Поэтому идея выше- и нижестоящего никогда не покидает сознание ребенка. Старшего сына заметно выделяют среди остальных детей, он считается «наследником престола», хотя престол – это всего-навсего родительский дом. У старшего ребенка больше прав, но соответственно и больше обязанностей. Раньше браки в Японии заключались по сговору: мужа и жену выбирали родители, принимая во внимание социальное и имущественное положение. Сейчас японцы все чаще женятся по взаимной симпатии. Но родительский долг явно превалирует над эмоциональными связями. В Японии тоже бывают разводы, но их процент значительно ниже. Сказывается ориентация японцев на групповое сознание, при котором интересы группы (в данном случае семьи) ставятся выше индивидуальных. Воспитанием ребенка занимается мама. Отец тоже может принять участие, но это бывает редко. Амаэ – так называют матерей в Японии. Этому слову трудно подобрать аналог в русском языке. Оно означает чувство зависимости от матери, которое воспринимается детьми как нечто желательное. Глагол амаэру означает «воспользоваться чем-то», «быть избалованным», «искать покровительства». Он передает суть отношений матери и ребенка. При рождении малыша акушерка отрезает кусок пуповины, высушивает его и кладет в традиционную деревянную коробочку размером чуть больше спичечного коробка. На ней позолоченными буквами выбито имя матери и дата рождения ребенка. Это символ связи мамы и младенца. В Японии редко увидишь плачущего кроху. Мать старается сделать так, чтобы у него не было для этого повода. Первый год ребенок как бы остается частью тела матери, которая целыми днями носит его привязанным за спиной, ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет. Японская промышленность даже выпускает специальные куртки со вставкой на молнии, которая позволяет носить спереди ребенка. Когда малыш подрастет, вставка отстегивается, и куртка превращается в обычную одежду. Ребенку ничего не запрещают, от взрослых он слышит только предостережения: «опасно», «грязно», «плохо». Но если он все-таки ушибся или обжегся, мать считает виноватой себя и просит у него прощения за то, что не уберегла. Когда дети начинают ходить, их тоже практически не оставляют без присмотра. Мамы продолжают следовать за своими карапузами буквально по пятам. Нередко они организуют детские игры, в которых сами становятся активными участницами. Папы появляются на прогулке только в выходные, когда вся семья выезжает в парк или на природу. А в плохую погоду местом проведения семейного досуга становятся крупные торговые центры, где есть игровые комнаты. Мальчики и девочки воспитываются по-разному, ведь им предстоит выполнять различные социальные роли. Одна из японских поговорок гласит: мужчина не должен заходить на кухню. В сыне видят будущую опору семьи. В один из национальных праздников – День мальчиков – в воздух поднимают изображения разноцветных карпов. Это рыба, которая может долго плыть против течения. Они символизируют путь будущего мужчины, способного преодолевать все жизненные трудности. Девочек же учат выполнять домашнюю работу: готовить, шить, стирать. Различия в воспитании сказываются и в школе. После уроков мальчики обязательно посещают различные кружки, в которых продолжают образование, а девочки могут спокойно посидеть в кафе и поболтать о нарядах.

Самое страшное – одиночество

Японцы никогда не повышают на детей голос, не читают им нотаций, не говоря уже о телесных наказаниях. Широко распространен метод, который можно назвать «угрозой отчуждения». Самым тяжелым моральным наказанием является отлучение от дома или противопоставление ребенка какой-то группе. «Если ты будешь так себя вести, все станут над тобой смеяться», - говорит мама непослушному сынишке. И для него это действительно страшно, так как японец не мылит себя вне коллектива. Японское общество – это общество групп. «Найди группу, к которой бы ты принадлежал, - проповедует японская мораль. - Будь верен ей и полагайся на нее. В одиночку ты не найдешь своего места в жизни, затеряешься в ее хитросплетениях». Вот почему одиночество переживается японцами очень тяжело, и отлучение от дома воспринимается как настоящая катастрофа. Японка никогда не пытается утвердить свою власть над детьми, так как, по ее мнению, это ведет к отчуждению. Она не спорит с волей и желанием ребенка, а выражает свое недовольство косвенно: дает понять, что ее очень огорчает его недостойное поведение. При возникновении конфликтов, японские мамы стараются не отстраниться от детей, а, наоборот, усилить с ними эмоциональный контакт. Дети же, как правило, настолько боготворят своих матерей, что испытывают чувство вины и раскаяния, если доставляют им неприятности.

Отношение к раннему развитию

Японцы были одними из первых кто начал говорить о необходимости раннего развития. Полвека назад в стране вышла книга «После трех уже поздно», которая совершила переворот в японской педагогике. Ее автор, Масару Ибука – директор организации «Обучение талантов» и создатель всемирно известной фирмы «Сони». В книге говорится о том, что в первые три года жизни закладываются основы личности ребенка. Маленькие дети обучаются всему намного быстрее, и задача родителей – создать условия, в которых ребенок сможет полностью реализовать свои способности. В воспитании необходимо следовать следующим принципам: стимулировать познание через возбуждение интереса малыша, воспитывать характер, способствовать развитию творчества и различных навыков. При этом ставится задача не вырастить гения, а дать ребенку такое образование, чтобы «он имел глубокий ум и здоровое тело, сделать его смышленым и добрым». Сейчас такая точка зрения кажется очевидной, но в середине 1950-х она звучала революционно.

Идем в детский сад

Обычно японская мама сидит дома, пока малышу не исполнится три года, после чего его отдают в детский сад. В Японии есть и ясли, но воспитание в них маленького ребенка не приветствуется. По всеобщему убеждению, за детьми должна ухаживать мать. Если женщина отдает ребенка в ясли, а сама идет работать, то ее поведение часто рассматривается как эгоистическое. О таких женщинах говорят, что они недостаточно преданы семье и ставят на первое место свои личные интересы. А в японской морали общественное всегда превалирует над личным.

Виды детских садов

Детские сады Японии делятся на государственные и частные. Хойкуэн – государственный ясли-сад, в который принимают детей с 3-х месяцев. Он открыт с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Чтобы поместить сюда ребенка, нужно обосновать это очень вескими причинами. В частности, принести документы о том, что оба родителя работают больше 4-х часов в день. Детей устраивают сюда через муниципальный отдел по месту жительства, а оплата зависит от доходов семьи. Другой вид детских садов – етиэн . Эти сады могут быть как государственными, так и частными. Дети находятся здесь не более 7 часов, обычно с 9 утра до 2 часов дня, а мама работает менее 4-х часов в день. Особое место среди частных садов занимают элитные , которые находятся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад, то за его будущее можно не волноваться: после него он поступает в университетскую школу, а из нее, без экзаменов, в Университет. Университетский диплом является гарантией престижной и хорошо оплачиваемой работы. Поэтому попасть в элитный садик очень сложно. Родителям поступление ребенка в такое заведение стоит огромных денег, а сам ребенок должен пройти достаточно сложное тестирование.

Интерьер

Обстановка внутри детского сада выглядит, по нашим меркам, очень скромно. Войдя в здание, посетитель попадает в большой коридор, с одной стороны которого находятся раздвижные окна от пола до потолка, а с другой - раздвижные двери (вход в комнаты). Как правило, одна комната служит и столовой, и спальней, и местом для занятий. Когда приходит время сна, воспитатели достают из встроенных шкафов футоны – толстые матрацы - и раскладывают их на полу. А во время обеда в эту же комнату из коридора вносят крошечные столики и стульчики.

Пища

Питанию в детских садах уделяется особое внимание. Меню тщательно разрабатывается и обязательно включает в себя молочные продукты, овощи и фрукты. Рассчитывается даже витаминно-минеральный состав блюд и их калорийность. Если детский сад отправляется на целый день на прогулку или экскурсию, каждая мама должна приготовить своему ребенку обэнто – коробочку с обедом. Но если мы в подобных случаях ограничиваемся котлеткой с овощами или просто бутербродами, то искусство японской мамы достойно восхищения. Такой обед должен соответствовать обязательным требованиям, а именно: включать в себя 24 (!) вида продуктов, рис при этом должен быть липким, а не разваливаться, не должна присутствовать свекла. Всю еду желательно не покупать в магазине, а приготовить своими руками и красиво разложить в коробочке, чтобы ребенок получил еще и эстетическое удовольствие.

Отношения в коллективе

Группы в японских детских садах маленькие: 6-8 человек. И каждые полгода их состав переформировывается. Делается это для того, чтобы предоставить малышам более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в одной группе, то вполне возможно, он приобретет друзей в другой. Воспитатели также постоянно меняются. Это делается для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Такие привязанности, считают японцы, рождают зависимость детей от своих наставников. Бывают ситуации, когда какой-то воспитатель невзлюбил ребенка. А с другим педагогом сложатся хорошие отношения, и малыш не будет считать, что все взрослые его не любят. Какие занятия проходят в детском саду? Детишек учат читать, считать, писать, то есть, готовят к школе. Если ребенок не посещает детский сад, такой подготовкой занимается мама или специальные «школы», которые напоминают российские кружки и студии для дошкольников. Но основная задача японского детского сада - не образовательная, а воспитательная: научить ребенка вести себя в коллективе . В дальнейшей жизни ему придется постоянно находиться в какой-то группе, и это умение будет необходимо. Детей учат анализировать возникшие в играх конфликты. При этом нужно стараться избегать соперничества , поскольку победа одного может означать «потерю лица» другого. Самое продуктивное решение конфликтов, по мнению японцев, - компромисс. Еще в древней Конституции Японии было записано, что главное достоинство гражданина – умение избегать противоречий . В ссоры детей не принято вмешиваться. Считается, что это мешает им учиться жить в коллективе. Важное место в системе обучения занимает хоровое пение . Выделять солиста, по японским представлениям, непедагогично. А пение хором помогает воспитывать чувство единства с коллективом. После пения наступает очередь спортивных игр : эстафеты, салки, догонялки. Интересно, что воспитательницы, вне зависимости от возраста, участвуют в этих играх наравне с детьми. Примерно раз в месяц весь детский сад отправляется на целый день в поход по окрестностям . Места могут быть самые разные: ближайшая гора, зоопарк, ботанический сад. В таких походах дети не только узнают что-то новое, но и учатся быть выносливыми, стойко переносить трудности Большое внимание уделяется прикладному творчеству : рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия прекрасно развивают тонкую моторику, которая необходима школьникам для написания иероглифов. В Японии не сравнивают детей между собой. Воспитатель никогда не будет отмечать лучших и ругать худших, не скажет родителям, что их ребенок плохо рисует или лучше всех бегает. Выделять кого-то не принято. Конкуренция отсутствует даже в спортивных мероприятиях – побеждает дружба или, в крайнем случае, одна из команд. «Не выделяйся» - один из принципов японской жизни. Но он не всегда приводит к положительным результатам.

Обратная сторона медали

Основная задача японской педагогики – воспитать человека, который умеет слажено работать в коллективе. Для жизни в японском обществе, обществе групп, это необходимо. Но перекос в сторону группового сознания приводит к неумению самостоятельно мыслить. Более того, идея соответствия единому стандарту настолько прочно укореняется в сознании детей, что если кто-то из них и высказывает собственное мнение, он становится объектом насмешек или даже ненависти. Это явление сегодня особенно распространено в японских школах и получило название «идзимэ » (понятие, близкое нашей армейской «дедовщине»). Нестандартного ученика травят, часто избивают. Японцы и сами прекрасно видят негативные стороны своей педагогической системы. Сегодня в печати много говорится об «острой потребности в творческой личности» и необходимости выявлять одаренных детей уже в раннем возрасте. Но проблема пока остается нерешенной. Наблюдаются в Стране Восходящего Солнца и явления, которые свойственны в том числе России: растет инфантилизм подростков, возникает неприятие молодежью критики со стороны взрослых, проявляется агрессия по отношению к старшим, в том числе и к родителям. Но чуткое и заботливое отношение взрослых к детям, внимание к проблемам нового поколения, ответственность родителей за судьбу ребенка – качества, которым вполне можно поучиться у японцев, несмотря на все различия в менталитете.

Здесь малыши воспитываются с учетом гендерной составляющей, что выделяет эту страну из массы других государств планеты. И если вам стало интересно, каким является японское воспитание, давайте посмотрим на него вместе.

В стране, где восходит солнце, детей воспитывают удивительным образом, разделяя их по половому признаку и позволяя им «буквально все» с малых лет. Но при этом, взрослое население демонстрирует удивительную выдержку и дисциплину, великолепное знание культуры и правила поведения в обществе, что напрочь опровергает их методики.

Роль ребенка и матери в японских семьях

Япония, как страна с феноменальной производительностью и четким соблюдением традиций, славится не только искусством заимствования и кулинарными рецептами. Более интересным и особенным считается японский метод воспитания детей, который японцы называют «икудзи».

Икудзи - это не просто методика, совместившая в себе ряд педагогических приемов и упражнений для малышей. Это настоящая философия, которая является базой для систем обучения и образования целых поколений.

В Японии рождение наследника или наследницы – самое важное событие, настоящий праздник для родителей. И воспитанием новорожденного в японской семье с момента появления на свет и на протяжении всей их жизни начинается заниматься исключительно мать.

Мама, которую маленькие японцы называют нежно «амаэ», является их покровительницей. Но, если ранее «амаэ» в Японии занималась только уходом и воспитанием детей, попутно – домашним хозяйством, то в настоящее время современные матери могут наравне с выполнением своих прямых обязанностей работать, проходить дополнительные курсы обучения, путешествовать и т.п. Но, учитывая, что в стране восходящего солнца не принято ставшим мамой женщинам перекладывать на других свои обязанности по воспитанию детей, им приходится везде брать с собой свое чадо. Тем более, что в этой стране на том, что мать и дитя – единое целое, ставится огромный акцент. Поэтому то, что мы видим в фильмах, в которых каждая японка везде носит в слинге или водит с собой детей, является истинной правдой.

Одновременно с тем, отцы японских детей неуклонно трудятся на благо всей семьи и обычно проводят время они вместе с женой и ребенком только в свой выходной, в воскресенье. Этот день в Японии принято посвящать семье. Поэтому торговые центры, парки, детские площадки и прочие места культурного отдыха в последний день недели становятся оживленными.

О том, каких традиций придерживаются японцы, расскажет видео-сюжет.

Основа японских педагогических традиций

Японская методика по воспитанию детей основывается на утверждении, что до пяти лет ребёнок – это небожитель, которому позволено абсолютно все. Японцы своим отпрыскам, возраст которых не достиг 5 лет, ничего не запрещают. Более того, они не кричат на них, не одергивают, не наказывают, не говорят «это плохо» или «это опасно».

Таким образом они поощряют своих детей в их познавательной деятельности. Да, нам это кажется баловством, сравнимым с полным отсутствием контроля. Но это действительно работает, ведь малыш воспитывается на личном примере. И родительская власть в Японии намного сильнее, чем в других странах.

Основой воспитания маленьких детей в Японии являются:

  • Пример, который демонстрируют родители своему чаду.
  • Акцент на чувствах.

То, что такая модель работает, подтверждает не только успешная многолетняя практика, но и исследование, которое было проведено не так давно в Японии. Так, в 1994 году Азума Хироши, ученый, изучающий когнитивное развитие детей, пригласил для своего эксперимента мам-американок и мам-японок. Суть его – выявить, насколько быстро их дети смогут построить пирамидки (т.е. какой метод воспитания окажется более эффективным).

Так, японки сначала сами строили пирамидки, после чего предлагали своим малышам повторить действия. Представительницы другой культуры поступали иначе, сначала объясняя своим чадам алгоритм действий, после чего просили воспроизвести его, помогая им (чего не делали японки).

Результат: более успешным оказался способ родительствования представительниц японской культуры, так как они «вразумляли» своих чад не словами, а собственными поступками.

Как же тогда закладываются азы воспитания, которые позволяют детям расти воспитанными, послушными и любящими родителей? Формирование этого образа происходит за счет того, что «амаэ» используют уникальные педагогические методики, основанные на взаимоуважении и поощрении самостоятельной деятельности ребенка.

Наглядный пример: ребенок, который испортит игрушку, от своей матери-американки (европейки, россиянки и т.п.) услышит, сколько ей пришлось трудиться, чтобы купить ее чаду. Скорей всего, он даже останется без игрушки, так как женщина ее отберет. Японка, напротив, скажет лишь, что ребенок сделал больно игрушке.

Или еще один пример: чтобы малыш не обжегся о горячую чашку, мать-европейка его будет отгонять. А японка, наоборот, позволит обжечься, попросит после этого прощения и упомянет о том, что к подобному привел необдуманный поступок его самого.

В детский сад малыша отправляют перед окончанием периода «вседозволенности». Хотя, борьба за «место под солнцем» может начаться уже с 3-х месячного возраста, ведь именно уже тогда японцам можно отдавать своих подопечных в садик. Но при этом, у родителей малышей должно быть масса важных причин, аргументирующих такое решение. Среди них – справки о том, что в семье работают оба взрослых более, чем 4 часа в день.

До 5 лет небожитель, а после?

В Японии, когда ребенку исполняется пятый год, он попадает в суровые реалии жизни, где сталкивается с категорическими: «нельзя» и «можно», «плохо» и «хорошо». И не соблюдать их не получится, ведь с 5 лет ребенок становится частью социальной группы, в которой основными правилами существования являются самозабвение и взаимовыручка.

Учитывая то, что для любого японца социальная отчужденность – это наиболее страшное наказание, дети воспитываются по принципу: «если ты не сделаешь именно так, над тобой будут смеяться другие». Плюс такого воспитания – сплоченность детей и успешность социальных групп в дальнейшем. Минус – ребенок должен принести в жертву свои индивидуальные интересы.

Попадая в детский сад, ребенок на практике может почувствовать влияние общественных интересов. И, если у нас воспитатель является человеком, опекающим и обучающим детей, то в Японии они выполняют роль координатора. Главной задачей работников педагогического состава является не образование детей, а их приобщение к принципам и традициям общепринятой системы воспитания. В их обязанности входит наблюдение за дисциплиной и прививание привычки детям делать задание качественно и следить за тем, чтобы товарищи из группы сделали его так же.

Стоит заметить, что особое внимание координации детей уделяется в элитных детских садах, которые находятся под опекой высших учебных заведений. И, если у родителей получается записать в такой садик свое чадо, его будущее будет уже предрешено в хорошем смысле этого слова, ведь сразу после дошкольного учреждения, он автоматически попадает в престижную школу, а затем, без экзаменов, на учебу в тот же элитный ВУЗ.

В японских садах, как и в школах, практикуются командные занятия, которые позволяют проводить деление детей на группы по интересам. Так как показывает практика, детям приходятся по нраву занятия:

  • Спортивные уроки и командные соревнования, где победа зависит от работы каждого «звена» группы.
  • Хор и музыкальный оркестр, где также залогом успешности является сплоченная работа группы.

Так, до 10 лет родители (в частности, мать) и воспитатели пытаются приобщить ребенка к законам стаи. Такой дошкольный и ранний школьный метод воспитания детей в Японии играет огромное значение в формировании группового сознания, а также в становлении и развитии социальной ответственности ребенка.

15-летие и совершеннолетие?

Выше мы описали, как проходят первые 15 лет ребенка в Японии. После того, как он усвоил азы взаимодействия с товарищами по микро-группе и осознал принципы и законы «стаи», его ожидает знакомство со своей будущей социальной ролью.

По исполнении 15-ти лет, он автоматически становится «равным». Теперь к нему относятся, как к молодому, но уже равному члену общества, который получает новые обязанности:

  • Нести ответственность за себя, своих близких и страну в целом.
  • Выполнять все нормы и требования социума.

Поддерживать традиционный стиль и следовать всем правилам, установленным в учебном заведении (подросткам можно выражать свои индивидуальные предпочтения вне стен школ и ВУЗов).

На фоне всего этого, можно сделать выводы, что построение принципа японской системы воспитания детей происходит на трех «китах», представляющий собой три основных этапа, соответствующих конкретному возрасту:

  • С рождения до пяти лет – ребенок-«император».
  • С пяти и до пятнадцати лет – ребенок-«раб».
  • От 15 и старше – ребенок-«равный».

И такая система воспитания является стабильной и очень успешной. Однако, влияние современных реалий оказывают воздействие и на нее. Так, в последнее время стало немало внимания уделяться раннему развитию детей. Стимулировало такую тенденцию появление книги Масару Ибуки «После трех уже поздно». Всем известно, что японцы «за» проявление индивидуальности и самостоятельности. Поэтому книга педагога и теоретика, а одновременно с тем и основателя фирмы Sony, стала такой популярной. Предложенные в ней методики по воспитанию детей являются актуальными и очень эффективными в последние несколько десятков лет, что доказывает практически каждый отзыв японских родителей.

Ее главной мыслью является то, что с рождения и до 3-х лет в ребенке закладывается и развивается основа личности. И поэтому рациональнее всего использовать в этом возрасте методики, которые бы способствовали этому.

Но, стоит заметить, что описанные выше методы традиционного воспитания детей эффективны лишь для территории этой страны. Это потому, что установленной системы воспитания придерживаются абсолютно все родители. Чтобы она была успешной и для нас, ее нужно сначала подкорректировать, а после – адаптировать под условия жизни и принципы населения.

Мы уже рассказывали, чему стоит поучиться у японцев. Однако искусство заимствования, упорство и уважение личного пространства - это далеко не все особенности национального характера, которые можно перенять у этого удивительного народа.

Не менее интересен подход жителей Страны восходящего солнца к воспитанию детей. Именуется он «икудзи». И это не просто совокупность педагогических методов. Это целая философия, направленная на образование и обучение новых поколений.

Мать и дитя - едины

Пот, боль, слёзы… И вот на свет появляется «дитя Солнца». Первый крик. Врач аккуратно обрезает пуповину. Её маленький кусочек позже высушат и положат в коробочку с золочёнными буквами - именем матери и ребёнка. Пупочный канатик как символ отныне незримой, но прочной и нерушимой связи мамы и её чада.

Матерей в Японии называют «амаэ». Сложно перевести и понять глубинный смысл этого слова. Но производный от него глагол «амаэру» означает «баловать», «покровительствовать».

Испокон веков воспитание детей в японской семье - обязанность женщины. Конечно, к XXI веку нравы сильно изменились. Если раньше представительницы слабого пола занимались исключительно домашним хозяйством, то современные японки учатся, работают, путешествуют.

Тем не менее, если женщина решается на материнство, она должна полностью посвятить себя этому. Не приветствуется выходить на работу, пока ребёнку не исполнится три года. Негоже оставлять малыша на попечении бабушки и дедушки. Главная обязанность женщины - быть матерью, а перекладывать свои обязательства на других в Японии не принято.

Более того, до года мать и дитя - практически единое целое. Куда бы ни направлялась японка, чем бы ни занималась, малютка всегда рядом - у груди или за спиной. Бэби-слинги появились в стране задолго до распространения на Западе, а креативные японские дизайнеры всячески совершенствуют их, разрабатывая специальную верхнюю одежду с кармашками для детей.

Амаэ - тень своего чада. Постоянный физический и духовный контакт создаёт незыблемый материнский авторитет. Для японца нет ничего хуже, чем огорчить или обидеть свою мать.

Ребёнок - бог

До пяти лет, согласно принципам икудзи, ребёнок - это небожитель. Ему ничего не запрещают, на него не кричат, его не наказывают. Для него не существует слов «нельзя», «плохо», «опасно». Малыш свободен в своей познавательной деятельности.

С точки зрения европейских и американских родителей - это баловство, потакание капризам, полное отсутствие контроля. На самом деле, родительская власть в гораздо сильнее, чем на Западе. А всё потому, что в её основе лежат личный пример и обращение к чувствам.

В 1994 году было проведено исследованиеNihonjin no shitsuke to kyōiku: hattatsu no Nichi-Bei hikaku ni motosuite разницы в подходах к обучению и воспитанию в Японии и в Америке. Учёный Азума Хироши просил представительниц обеих культур собирать вместе со своим ребёнком конструктор-пирамидку. В результате наблюдения было выявлено, что японки сначала показывали, как выстроить конструкцию, а затем позволяли ребёнку повторить это. Если он ошибался, женщина начинала всё заново. Американки шли другим путём. Прежде чем начать строить, они подробно объясняли малышу алгоритм действий и только потом, вместе с ним (!), строили.

Основываясь на замеченной разнице в педагогических методиках, Азума определил «вразумляющий» тип родительствования. Японцы вразумляют своих детей не словами, а собственными поступками.

При этом ребёнка с самого раннего возраста учат быть внимательным к чувствам - своим, окружающих людей и даже предметов. Маленького проказника не отгоняют от горячей чашки, но если он обжёгся, амаэ просит у него прощения. Не забыв упомянуть, какую боль причинил ей опрометчивый поступок чада.

Другой пример: разбаловавшийся малыш ломает любимую машинку. Что сделает американка или европейка в этом случае? Скорее всего, отберёт игрушку и прочитает нотацию о том, как много она трудилась, чтобы купить её. Японка не предпримет ничего. Лишь скажет: «Ты делаешь ей больно».

Таким образом, до пяти лет детям в Японии формально можно всё. Тем самым, в их формируется образ «я хороший», что позже превращается в «я воспитанный и любящий своих родителей».

Ребёнок - раб

В пятилетнем возрасте ребёнок сталкивается с «суровой действительностью»: он попадает под жёсткие правила и ограничения, которые нельзя не соблюдать.

Дело в том, что испокон веков японский народ склонен к понятию общинности. Природно-климатические и экономические условия заставляли людей жить и работать рука об руку. Только взаимовыручка и самозабвенное служение общему делу обеспечивали урожай риса, а значит, сытую жизнь. Этим объясняются и сильно развитое сюдан исики (групповое сознание), и система иэ (патриархальный семейный уклад). Общественные интересы - превыше всего. Человек - винтик в сложном механизме. Если ты не нашёл своё место среди людей, ты изгой.

Именно поэтому подросших детей учат быть частью группы: «Если будешь так себя вести, над тобой будут смеяться». Для японца нет ничего страшнее социальной отчуждённости, и дети быстро привыкают жертвовать индивидуальными эгоистическими мотивами.

Воспитатель (а они, кстати, постоянно меняются) в детском саду или специальной подготовительной школе выполняет роль не учителя, а координатора. В арсенале его педагогических методов есть, к примеру, делегирование полномочий по надзору за поведением. Давая задания подопечным, воспитатель разбивает их на группы, объясняя, что необходимо не только хорошо выполнить свою часть, но и проследить за товарищами. Излюбленные занятия японских малышей - командные спортивные игры, эстафеты, хоровое пение.

Следовать «законам стаи» помогает также привязанность к матери. Ведь если нарушать общепринятые нормы, амаэ сильно расстроится. Это позор не на своём, а на её имени.

Итак, следующие 10 лет жизни ребёнок учится быть частью микрогрупп, слаженно . Так формируется его групповое сознание и социальная ответственность.

Ребёнок - равный

К 15 годам ребёнок считается практически сформировавшейся личностью. Дальше следует недолгий этап бунтарства и самоидентификации, которые, впрочем, редко подрывают основы, заложенные в предыдущие два периода.

Икудзи - необычная и даже парадоксальная система воспитания. По крайней мере, в нашем, европейском понимании. Однако она проверена веками и помогает выращивать дисциплинированных, законопослушных граждан своей страны.

Считаете ли вы такой подход приемлемым для отечественной действительности? Возможно, пробовали какие-то принципы икудзи в воспитании собственных детей? Расскажите о вашем опыте.

Воспитание детей в Японии в корне отличается от методик, используемых в нашей стране. У японцев никогда не услышишь фраз, привычных для российских игровых площадок: «ты нехорошая девочка», «сейчас тебя отшлепаю» и подобных. В ситуациях, когда японский мальчик или девочка будут драться с мамой, изображать каракули на стенах общественных мест, заслуженного наказания не будет.

Воспитание детей в Японии кардинально отличается от славянского подхода

Особенности воспитания младшего поколения в Японии

Японское общество живет, основываясь на многолетних традициях, которые прививаются с рождения. В современном социуме просматривается влияние западной культуры, но оно не затрагивает глубинных структур общества и выражается лишь в стремлении к модным европейским и американским тенденциям. Воспитание малышей проходит «по старинке», то есть так, как было заложено много лет назад.

Разделение по гендерному признаку – характерная черта японской методики воспитания. Подход к девочкам и мальчикам разный, а в полных семьях редко ограничиваются одним ребенком (обычно два и более). Понятия «брат» и «сестра» в японской семье заменяют на «старший (младший) брат», «старшая (младшая) сестра». Таким образом с детства закладывается уважение к вышестоящей по возрасту и семейному статусу персоне.

Мальчикам запрещен доступ на кухню, участие в хозяйственных делах. Сын – надежная опора семьи, мужчина, способный ее прокормить и защитить, преодолеть возможные трудности. В школьные годы нагрузка у мальчиков выше. После уроков они остаются на дополнительные занятия в клубах (наподобие российских кружков). Девочки ходят с подругами в развлекательные парки, болтают о своем, девичьем.


К мальчикам у японцев высокие требования - ребенок должен много учиться, посещать кружки и дополнительные занятия

Ступени японского воспитания

Эта статья рассказывает о типовых способах решения Ваших вопросов, но каждый случай уникален! Если Вы хотите узнать у меня, как решить именно Вашу проблему - задайте свой вопрос. Это быстро и бесплатно !

Ваш вопрос:

Ваш вопрос направлен эксперту. Запомните эту страницу в соцсетях, чтобы следить за ответами эксперта в комментариях:

Методы воспитания в стране восходящего солнца едины для всех районов – от мегаполисов до скромных провинций (см. также: ). Однако в государствах с иным менталитетом и традициями они нуждаются в корректировке с учетом привычных устоев. Воспитание по-японски включает такие этапы:

  • возраст 0-5 лет, дитя считают «императором»;
  • возраст 6-15 лет, ребенка называют «рабом»;
  • возраст 16 и старше, когда ребенок становится «равным».

Нежный возраст ребенка-«императора»: дозволено практически все

До 5 лет японский малыш не знает никаких запретов. Родители могут только предостерегать его фразами: «здесь грязно», «этот предмет опасен» и другими. Мир для ребенка практически не имеет границ (в разумных пределах), однако когда он обжегся или упал, всю вину за случившееся мама берет на себя. Большую часть времени он проводит с ней, пока не наступает время поступать в сад или школу.

В Японии не положено, чтобы подруги и дети помогали матери семейства по хозяйству, мыли посуду, убирали. Она должна успевать все сама, содержать в порядке дом.

Роль отца в «императорском» возрасте не так велика. Он появляется на выходных, посещая с чадом парки аттракционов или развлекательные комплексы. На младшее поколение не принято повышать голос, читать нравоучения, «учить» уму-разуму, наказывать телесно.


На отцов маленьких детей в основном возлагаются вопросы досуга

Принцип «не ругать до 5 лет» иногда работает против мам и бабушек, которые воспитывают маленьких диктаторов, обращающихся с родителями, как с прислугой. Когда малыш делает что-то очень плохое, его не отругают, не поставят в угол. Единственная реакция взрослых – слова о том, что это «нехорошо», «действительно опасно» и так далее. Усмирить пыл малыша позволяет «угроза отчуждения», которая оказывает эффективное действие на детей.

«Угроза отчуждения» по японским традициям

Традиционно японское общество состоит из групп, а не отдельных индивидуумов. Так сложилось годами, ведь сообща легче выживать в не всегда простых условиях. Одиночество тяжело переносится как взрослыми, так и детьми. Самая страшная угроза для японцев любого возраста – отлучение от семьи, клана, противопоставление действий ребенка принципам, принятым в коллективе.

Общественного порицания в стране нет. Ребенок волен вести себя на людях как угодно, за что не получит выговор от посторонних. Однако маленького хулигана успокоить довольно легко. Для этого маме стоит лишь сказать ему: «Будешь продолжать в том же духе, над тобой все будут смеяться». Этого достаточно, чтобы малыш задумался о своем поведении и повел себя, как принято.


Несмотря на мнимую вседозволенность, родитель является авторитетом для ребенка и всегда может повлиять на малыша

Почему ребенка 6-15 лет называют в Японии «рабом»?

С 6 лет в жизни японской детворы все кардинально меняется. Ребята идут в школу и на первое место выходит дисциплина, жестко регламентируется внешний вид и поведение. Начальная и средняя школа в Японии бесплатны, учебный год стартует в апреле. Существует строгое деление на младшую, среднюю и старшую школу. Последнюю оканчивают те, кто планирует поступать в ВУЗ, обучение здесь ведется за деньги.

Ежегодно учащиеся одной параллели распределяются по классам случайным образом. Получается, что ученик попадает в новый коллектив, где половина сверстников не знакомы или плохо знакомы. Подобная перетасовка развивает чувство коллективизма, согласно которому ученик должен находить общий язык со всеми ровесниками.

Школа в Японии - место, где соблюдается дисциплина, царит сдержанная атмосфера. Дети ходят в форме, регламентируемой учебным заведением (зимний и летний варианты шьют на заказ). По окончании уроков уборка школьной территории и школы ложится на плечи учеников, поскольку уборщиков здесь нет. Принцип, регламентируемый начальной и средней школой – социальное равенство. «Будь как все!» - этому учит система японских школьников.


После 6 лет на первое место у ребенка выходит школа - к ней относятся очень серьезно

«Равный» - долгожданный этап взросления

К ребенку, перешагнувшему подростковый рубеж, начинают относиться, как к взрослому. С 15 лет юноши и девушки четко осознают ответственность перед семьей и государством за свои поступки, строго соблюдают правила, установленные в обществе. На публике и в общественных местах они следуют положенным традициям, однако в свободное время ведут себя, как хочется. Они носят любимую одежду (нередко, в европейском стиле) или противопоставляют себя западному обществу, закаляют тело и дух, подобно самураям.

Роль матери

Главная задача японской женщины – хранить очаг и быть хорошей матерью, причем материнство всегда ставится на первое место. Эта особенность заметна по тому, что во время приветствия японки говорят друг другу: «Здравствуйте мама Акио (или другое имя), как Ваши дела?». Японские дети ласково называют мать «амаэ», выражая глубокую зависимость от самого важного человека.

Развитие детей в японских семьях практически полностью возложено на мам. Отец принимает лишь частичное участие, особенно в «императорском» возрасте ребенка. Мамы же справляются со своей ролью, опираясь на столетние традиции. Плачущие дети здесь исключительная редкость, ведь «амаэ» старается сделать все, чтобы у малыша невозникло причин для недовольства.


Японские мамы очень заботливы и уделяют детям много времени

В первый год мама носит кроху за спиной или у груди, для чего существуют специальные куртки с отделением для младенцев. Принято, чтобы младшие дети спали ночью в одной кровати с ней. Считается, что власть матери над детьми приводит к отчуждению, ее запрещено демонстрировать. Воля и желания ребенка выше всего. Если мама недовольна выбором или поступкам ребенка, она не говорит об этом прямо, но дает понять косвенно.

Маленькие японцы настолько боготворят мать, что в случае ее недовольства каким-то проступком чувствуют раскаяние и вину. Во время конфликта мать не отталкивает малыша, остается с ним рядом. Покровительство («амаэру») помогает наладить эмоциональный контакт. Однажды провинившись и увидев материнскую реакцию, малыш вряд ли захочет повторять свой проступок вновь.

Методики раннего развития

Страна восходящего солнца не осталась в стороне от популяризованных методик раннего детского развития. Толчком к этому явилась книга «После трех уже поздно», написанная основателем транснациональной корпорации Sony, педагогом Масару Ибуки. Главная мысль автора заключена в том, что основы личности закладываются до 3-х летнего возраста, когда сильна детская обучаемость, отзывчивость и восприимчивость. Методика воспитания Ибуки ставит такие цели:

  • предоставить малышу до 3 лет условия, в которых он сможет «раскрыться»;
  • стимулировать интерес ребенка к познанию нового;
  • заложить основы характера;
  • раскрыть творческий потенциал.

Японская методика раннего развития предлагает активно обучать ребенка различным умениям до наступления 3 лет

Детские сады в Японии

Японцам не обязательно водить детей в садик, однако часть современных мам стремится совмещать семью и работу, поэтому не видит иного выхода для своих чад. Существуют бесплатные и платные дошкольные учреждения. В государственный сад (режим работы с 8 до 18) попасть непросто. Существуют очереди, и родители должны привести веские основания, чтобы ребенок мог их посещать. Частные сады работают с 9 до 14 (15) часов. Дети там обедают, но не спят.

Обстановка в садах скромная. Для каждой группы из 6-8 человек предоставлена отдельная комната. Она является игровой зоной и спальней: в нужное время дети достают матрасики и укладываются на полу. Здесь же малыши кушают. В меню присутствует рис, белковые и молочные продукты, тщательно рассчитывается калорийность.

Образованию в садах не уделяется достаточно времени. Детей учат более важным в жизни японца вещам: манерам, умению выражать почтение, правилам вежливости, национальным ритуалам. Многие вещи, которые требуются в муниципальных садах, родители дают детям с собой, подписывая маркером. Среди них:

  • упакованная коробочка для бэнто с рисом (есть сады, где питание полностью на плечах родителей, есть смешанное питание – часть готовят родители, часть предлагает сад);
  • полотенце для рук;
  • матрасик футон и постельное белье (забирают на выходные для стирки);
  • пижаму;
  • купальные принадлежности (летом, если планируются морские процедуры);
  • дневник посещения и записная книжка для связи с родителями.

Различия в схеме работы детских садов в Японии зависят от плотности населения, местности и иных факторов. Группы делятся по возрасту, но гуляют малыши вместе, не обижая друг друга. Выбирая дошкольное учреждение для ребенка, мамы смотрят не только на режим работы, но и на расположение, требования и педагогический коллектив. При сравнении японских и российских садов получается, что в первых больше обучения, а во вторых – свободы.

Как относятся в Японии к здоровью детей?

Отношение страны долгожителей к детскому здоровью кажется неприемлемым человеку, воспитанному в традициях западной культуры. Носки здесь одевают в крайнем случае. Принято бегать и ходить босиком по полу в школе, дома, детском саду даже в зимнее время. По улицам часто дети ходят в обуви на босу ногу, несмотря на то что столбик термометра не поднимается выше 5 градусов тепла.

Грудничков мамы не кутают. Для выхода на улицу на них надевают однослойную одежду, а кашель и чихание часто игнорируются родителями. В Японии считается, что ребенок переохладился или простудился только тогда, когда у него холодный живот. Его берегут, утепляют под поясом и одеялом (в ночное время).


В Японии деток почти не кутают - здесь практикуется расслабленное отношение к одежде

Температура (даже жар) не считается признаком болезни. Доктора обычно ставят диагноз «простуда», даже не утруждая направить на анализы. Лечат преимущественно антибиотиками, что приводит во взрослом возрасте к аллергиям, атопическому дерматиту. Прививки родители делают без разговоров, даже такие, которые сомнительны для здоровья.

Кариес зубов – проблема современных японских малышей. Дело заключается в недостаточной гигиене ротовой полости и низком содержанием фтора в воде. Перекусы, во время которых детям предлагают сладости, здесь норма. Почистить зубы возможно не всегда, отсюда ранний кариес и сопутствующие заболевания ротовой полости.

Негативная сторона воспитания

Главная задача педагогики страны восходящего солнца – воспитание человека, который умеет плодотворно трудиться в коллективе. Выжить в одиночку невозможно, поэтому чувство коллективизма обоснованно. В современном обществе все больше ценится индивидуальность, но если кто-то из детей высказывает противоречивую общему мнению точку зрения, он становится объектом насмешек, порицания, физического воздействия.

Подобное явление («идзимэ») - не редкость для японских школ. Нестандартного ученика сверстники не оставляют в покое, избивают, травят. Видя обратную сторону признанной методики воспитания, японцы все чаще говорят о необходимости выделять одаренных детей, не равнять всех под один стандарт. Однако в настоящий момент проблему никто не решает.

Страна восходящего солнца настоящая тайна и загадка. Удивительная страна со своими принципами, умениями и талантами. И не секрет, как японская система воспитания детей отличается от других стран. К тому же японская мудрость в воспитании уже известна многим:

Грудничков - не отрывают от тела родных; в период детства, оставляют только руку; в юности отпускают руку, но наблюдают, в молодости - ребенка отпускают из поля зрения, но он остается в сердце

Японская мудрость

В Японии система воспитания интересна своим возрастным разделением. Т.е. принципы отношений ребенок-родитель меняется по мере взросления малыша.

Особенности воспитания детей Японии

В японской системе воспитания очень много сложных нюансов. Однако их дети достаточно умны и всегда чем-то заняты.

От 0 до 5 лет

В этом возрасте к японскому малышу относятся как королю. И это не шутка. Ему можно делать все, что угодно никто не запретит и тем более не поругает. Такие особенности воспитания детей Японии многих пугают. Спросите, а что они делают когда ребенок делает опасные вещи, — мамы Японии, в такие моменты, очень дружелюбно с малышом говорят, предупреждая его: «больно», «опасно» и т.д.

Родители прекрасно понимают, что ребенок в этом возрасте не может понять почему ему запрещают что-либо, ведь он познает мир, и ему все интересно попробовать, потрогать, пощупать. А боль тоже способ постижения мира… однако они также аккуратны в своих действиях, если крохе захотелось, например, потрогать горячий утюг. Поэтому особенности национального воспитания детей в Японии очень любят обсуждать специалисты. Но подавление желаний ребенка японские психологи считают неправильным, так как запреты влияют на детей в дальнейшем и могут лишить ребенка качеств лидера, пробуждая в нем инфантильность и желание подчиняться.

От 5 до 10 лет

После 5 лет вседозволенности наступает период, когда пора учиться ответственности. А значит детство ребенка ставят на кнопку стоп и проматывают на следующую часть, в которой чадо уже имеет конкретные задачи от родителей. В этом же возрасте детей Японии начинают учить правильному поведению и общению с людьми. Роль короля, словно из крайности в крайность, сменяется на роль раба. Теперь малыш не может делать, что вздумается, да и все его права, в принципе, ограничиваются.

В Японии именно с 5 лет начинается детский сад. Причем группы в садике маленькие, не больше 10 человек и постоянно переформировываются, чтобы ребенок смог расширять круг общения и учился коммуникации. С этого возраста детей учат не только письму, счету, чтению, но также и находить компромисс, адаптации в стрессовой ситуации. Японская система воспитания детей не предполагает соперничество, а значит и сравнивать тут знания одного другого ребенка не будут. За плохую учебу ребенка тоже не ругают, здесь стараются обращать внимание только на то, что у ребенка получается хорошо.

От 10 до 15 лет

В этом возрасте к ребенку взрослый японец относится на равных. Все важные решения в семье с детьми обсуждают, и мало того, советуются с ними. В стране положено, чтобы ребенок рассказывал родителям о своих проблемах и ждал совета. В этот подростковый период важно привить ребенку самостоятельность и независимое мышление, а главное японская система воспитания становится более строгой. Запреты и наказания вновь отменяются. Также нельзя давить на подростка и указывать ему на его ошибки, как их исправить. Подросток должен уметь решать свои проблемы сам, но советоваться с родными.

В 15 лет ребенка уже по общению определяют как совершеннолетнего. И воспитывать его в этом возрасте нет смысла.

В школах Японии учебный день длиться 12 часов, и школьники очень даже привыкли к такому графику. Мало того, после учебы у каждого ребенка дополнительные занятия (спорт, музыка или дополнительные уроки с углубленным изучением определенного предмета). Их система очень проста в исполнении и интересна и сегодня это не секрет.