Свадьба во Франции — регистрация в мэрии. Как выйти замуж во франции

В настоящее время многие девушки из России и стран СНГ думают о том, чтобы уехать на ПМЖ во Францию , выйдя там замуж. Франция - это страна, где проживает большое количество молодых любвеобильных и успешных мужчин, поэтому найти там своё счастье вполне возможно, и многим это действительно удалось. Не только любимый человек, но и прекрасная цивилизованная европейская страна, новый уровень жизни, который намного выше, чем в других государствах - всё это ждёт девушку, решившую выйти замуж во Франции и уехать туда на ПМЖ.

В то же время, предаваясь мечтам о свадьбе, большой любви и будущей совместной жизни в счастливой стране, нельзя забывать и о формальностях, иначе они сами о себе напомнят. Естественно, формальностей здесь приходится соблюдать очень много, особенно относительно оформления документов. Если вы решили уехать во Францию на ПМЖ , то мы для вас рассмотрим все те моменты, с которыми вам наверняка придётся столкнуться на вашем пути к вашему счастью.

Первый визит во Францию: получение гостевой визы

Для того чтобы приехать во Францию впервые, нужно получить гостевую визу. Хорошо, если такую визу вам удастся получить по приглашению, например от того человека, к которому вы едете, или от его родственников. Это сбережёт вам много времени.

Если вы подадите заявление на получение гостевой визы, то вас с большой вероятностью пригласят в посольство Франции, чтобы узнать, с какой целью она вам требуется, чем вы планируете заниматься во Франции. Это нужно для того, чтобы сотрудники посольства были уверены: вы не собираетесь незаконно мигрировать в страну. На все вопросы лучше отвечать честно, тогда у вас повышаются шансы, что вам выдадут нужные документы, а также в будущем вам не нужно будет придумывать новые версии, они не будут друг другу противоречить, что, конечно же, весьма ценно.

Получение гостевой визы обычно длится недолго, однако и сама такая виза чаще всего выдаётся на небольшой срок. Она понадобится, чтобы подготовиться к свадьбе, присмотреть совместно дом или квартиру, куда планируется переселиться после торжеств, познакомиться с родственниками, просто лишний раз побыть вместе с будущим супругом. Однако по такой визе желательно не выходить замуж; если вы планируете свадьбу, то лучше всего воспользоваться визой Визитёр.

Получение визы Визитёр для визита во Францию

Чтобы спокойно выйти замуж во Франции и не иметь никаких проблем ни в этот момент, ни потом (что особенно важно - если вы планируете связать свою жизнь с Францией, то крайне важно с самого начала делать всё, чтобы соблюдать французские законы), то лучше всего получить визу D Визитёр для поездки во Францию. В этом нет ничего сложного, если обратиться в такую серьёзную организацию, как Кофранс , которая и оказывает подобные услуги. Если же делать всё самостоятельно, то может возникнуть целый ряд проблем.

Во-первых, нужно прислать свидетельство о рождении. Не какое-то старое и потрёпанное, которое вам было выдано в девяностые или двухтысячные годы, а оформить новое (!), но там же, где вы получали и первое. Это может представлять сложность, особенно если вы родились не в том месте, где сейчас проживаете, так что придётся направлять официальный запрос в тот город, где вы родились, а то и ехать туда лично. Но и это ещё не всё. Свидетельство о рождении нужно апостилировать, а также сделать перевод присяжным переводчиком. Услуги присяжного переводчика тоже являются обязательными, потому что только в этом случае у вас примут все ваши документы. Обращение к специалистам с большим опытом поможет вам избежать лишних проблем, если вы захотите с первого раза получить визу, чтобы вам не пришлось подавать заявку на неё повторно.

Во-вторых, потребуется подтвердить место проживания. Во Франции дела с этим обстоят немного иначе, требуется не копия странички в паспорте, где указана ваша прописка, а предоставление квитанций об уплате коммунальных платежей. Причём все такие квитанции тоже требуется переводить, пользуясь услугами присяжного переводчика. Если вы не являетесь собственником квартиры, в которой проживаете, и платежи приходят не на ваше имя, то требуется письмо владельца квартиры, которое подтверждает, что вы проживаете по данному адресу. Всё это нужно перевести и заверить, а это не самая простая задача, вот почему стоит обращаться к специалистам. Не только для того чтобы ускорить процесс, но и чтобы быть уверенным, что у вас всё получится с первого раза, вам не вернут документы и не заставят подавать их повторно. Когда полным ходом идёт приготовление к свадьбе, такие задержки, конечно, крайне нежелательны.

Если вы правильно подадите все эти и сопутствующие документы, то у вас будет виза D Визитёр для поездки во Францию. При этом вы сможете не торопиться возвращаться, так как такая виза обычно выдаётся на срок до одного года. То есть, у вас будет возможность не торопясь подготовиться к свадьбе, устроить красивое бракосочетание, подобрать жильё, провести медовый месяц и потом какое-то время пожить во Франции всё по той же визе D Визитёр.

Нужно хорошо запомнить, что подобная виза не даёт возможности работать во Франции. Требуется открытие банковского счёта, после свадьбы станет возможным наличие одного банковского счёта на двоих, поскольку во Франции семья владеет имуществом совместно. Если нужно открытие банковского счёта для поездки во Францию , потребуется выбрать банк и подать документы, чтобы вам такой счёт открыли. Для упрощения и ускорения подобной процедуры тоже есть смысл обратиться в Кофранс, чтобы специалисты в самые короткие сроки сделали всё, что требуется, и вам не пришлось бы тратить много своего собственного времени на такое дело, как открытие банковского счёта во Франции.

Подготовка к свадьбе: подача заявления в мэрию

Согласно французским законам, все документы для заключения брака следует подавать в мэрию. Причём в мэрию именно того города, к которому относится хотя бы один из вступающих в брак. Чаще всего это город проживания жениха. Прежде чем будет проведена процедура заключения брака, придётся пройти через следующие этапы:

  • подача заявления в мэрию. Естественно, на французском языке, должны быть приложены все документы.
  • проверка отсутствия текущего брака у обоих. Для французской стороны всё довольно просто - проверка производится самими органами. Что касается иностранной стороны, часто приходится обращаться в посольство, например в посольство РФ во Франции, чтобы там получить необходимые документы. Не во всех случаях вам их переведут бесплатно, так что услуги присяжного переводчика, опять же, могут стать для вас необходимы.
  • Не стоит забывать, что нужно успеть подать документы в мэрию, пока они действуют. Например, свидетельство о рождении будет действовать в течение шести месяцев с момента его получения. Если вы не успеете в отведённый срок, то придётся получать свидетельство заново, а это не очень удобно.
  • собеседование. Для многих граждан стран бывшего СССР вообще непонятный этап - о чём беседовать, зачем беседовать? Но во Франции это распространённая практика. Жених и невеста приглашаются в мэрию и отдельно друг от друга (!) проходят беседу с представителем местной власти. Можно ожидать любых вопросов: почему было принято решение заключить брак, где предполагается проживать впоследствии, к какому вероисповеданию принадлежат будущие супруги, знают ли их родители о предстоящем событии, согласны ли они и так далее. Всё это имеет под собой целью выяснить несколько важных пунктов: добровольно ли невеста вступает в брак, не оказывается ли на неё религиозного давления (такие случаи участились, когда мусульмане заключают брак с иностранными гражданками), знает ли невеста свои права и так далее. Кроме того, власти Франции хотят быть уверены, что брак заключается не с целью нелегального проживания второго супруга во Франции, что он не является фиктивным и не заключается только с целью получения гражданства или вида на жительство.

Как правило, собеседования проходят только в маленьких городах, в больших просто нет возможности для того чтобы подробно побеседовать с каждым, кто принял решение заключить брак во Франции.

После этого на дверях мэрии вывешивается информация о том, что сама церемония вступления в брак пройдёт через неделю. Теоретически за это время можно сообщить в мэрию информацию, которая может воспрепятствовать браку, например близкие родственные отношения жениха и невесты, либо что кто-то из них состоит в браке. Но в последнее время это превратилось в традицию, и в большинстве случаев после появления объявления брак заключается без всяких препятствий.

В процессе заключения брака запись о создании новой пары вписывается в так называемую Семейную книгу (аналог книги в ЗАГС). После заключения брака пара может совместно пользоваться имуществом, иметь совместный банковский счёт. Сколько сможет снимать с этого счёта каждый член семьи без согласования с другим - определяется брачным договором. Как и многие другие аспекты, которые касаются распоряжения имуществом и недвижимостью.

Брачный договор при заключении брака во Франции

Брачный договор сегодня признан и активно используется в большинстве цивилизованных стран мира. Это нужно, чтобы обе стороны чувствовали себя уверенно и чётко знали, что и кому принадлежит. Заключая брачный договор во Франции, можно изменить режим пользования имуществом. Например, установить раздельный или смешанный режим, тогда как изначально предусматривается общий. Составление брачного договора во Франции с использованием услуг опытного юриста из Cofrance позволит семье владеть имуществом в таком режиме, в котором это было бы удобно обоим.

Следует особо отметить, что брачный договор необходимо составить до свадьбы и вручить его копию перед заключением брака.

Переезд во Францию на постоянное проживание

Естественно, после заключения брака большинству молодых пар хочется сразу осесть во Франции. Это несложно сделать, так как получение гражданства совсем не обязательно для того, чтобы полноценно жить во Франции, вполне достаточно будет полноценного вида на жительство.

Что даёт французское гражданство сравнительно с видом на жительство?

  • право голосовать и избираться. Между прочим, для французов участие в общественной жизни - это крайне важно. Но несколько лет можно и потерпеть.
  • право работать в государственных органах и структурах.
  • наличие паспорта позволяет не переоформлять больше никаких документов для легального проживания во Франции.

При постоянном легальном проживании во Франции у вас будет возможность получить гражданство где-то через 5-6 лет. Однако ничто не мешает сразу начать жить полноценной жизнью, потому что никаких особых привилегий наличие французского паспорта по сравнению с видом на жительство во Франции не даёт.

После того как вы переедете во Францию, вам могут предложить (порой в императивной форме) сдать тест на знание французского языка и ценностей Франции, а также прослушать курс лекций по истории Французской Республики. Что касается языка, то без его знания на должном уровне жить во Франции действительно будет непросто, так что вполне можно воспользоваться предложением, исходящим от мэрии, тем более что это бесплатно. Разъяснение относительно законов Франции, которые нужно исполнять, и даже подписание "Контракта об иммиграции и интеграции" - это явление последних лет, когда во Францию значительно возрос поток людей, прибывающих из-за границы, и властям важно не только проконтролировать законность их пребывания, но и ознакомить новых лиц с законами и правилами пребывания в стране. По большей части, всё это носит только образовательный характер.

Пройдя через все эти трудности, вы сможете быть уверены, что счастливая жизнь во Франции с любимым человеком станет для вас открыта!

Для французов вступление в брак — решение серьезное и продуманное. Как правило, французы вступают в брак после 30 лет, средний возраст вступления в брак для женщин 32 года, для мужчин 35 лет. В России, для сравнения, средний возраст замужества для женщин составляет 24 года, для мужчин 27 лет.

Обычно до свадьбы пара уже живет вместе несколько лет и иногда даже заводят ребенка и лишь потом решают пожениться. Свадьба обычно состоит из регистрации в мэрии и венчания. Если венчание — необязательная процедура, то регистрация в мэрии является обязательной.

Во Франции, как и во всей Европе, принятого заключать брачные контракты, в которых прописываются детали раздела имущества в случае развода.

Это связано, еще и с тем, что развод во Франции процесс очень долгий и затратный, а брачный контракт этот процесс значительно упрощает.

Разводы пока, к сожалению, остаются достаточно частым явлением во Франции. Но брачный контракт не является обязательным. Если контракт не заключать, то в случае развода, совместно нажитое имущество делится между супругами пополам.

Подготовка к заключению брака начинается с похода в мэрию по месту жительства жениха или невесты и подачи заявки на заключение брака. В мэрии будущим супругам выдают список документов, необходимых для заключения брака.

Обычно в этот день можно выбрать дату свадьбы.

Самые популярные месяцы для свадьбы это май, июнь и сентябрь, поэтому бронировать дату на эти месяцы лучше заранее.

Требования к жениху и невесте

Для вступления в брак на территории Франции будущие супруги должны соответствовать некоторым требованиям.

  1. Возраст разрешенный для вступления в брак для мужчин 18 лет, для женщин 15 лет. Возраст может быть снижен в случае беременности (нужно предоставить справку о беременности);
  2. Жених и невеста не должны быть близкими родственниками;
  3. Для женщин, вступающих в брак не в первый раз, должно пройти не менее 300 дней после развода, либо необходимо предоставить справку об отсутствии беременности.

Список необходимых документов

Для регистрации брака между гражданином(кой) России и гражданином(кой) Франции требуется предоставить определенный пакет документов:

Документы от будущего супруга — гражданина Франции:

  1. Копия или выписка из свидетельства о рождении, сделанная не ранее, чем за 3 месяца;
  2. Свидетельство о разводе или о смерти супруга, если брак не первый.
  3. Удостоверение личности;
  4. Документ, подтверждающий место жительства;
  5. Некоторые мэрии требую прохождение медицинского свидетельства.

Документы от будущего супруга — гражданина России:

  1. Свидетельство о рождении с апостилем, переведенное на французский язык присяжным переводчиком. Список присяжных переводчиков с русского на французский выдается в мэрии. Документ должен быть сделан не раннее 6 месяцев до предоставления в мэрию;
  2. Свидетельство о браке и о разводе или свидетельство о смерти супруга, если брак не первый. Документы должны быть переведены на французский язык и иметь апостиль;
  3. Медицинское предбрачное свидетельство, если требуется;
  4. Cértificat de coutume — это свидетельство о правомочии на вступление в брак. Его можно получить в Российском Консульстве во Франции;
  5. Ксерокопия и перевод паспорта;
  6. Фотографии для оформления документов;
  7. Если гражданин(ка) России плохо говорит на французском языке, на церемонии необходимо присутствие присяжного переводчика.

Как проходит церемония

Обычно главной церемония считается венчание, на которое и приглашают всех гостей. Регистрация в мэрии же проходит в первую половину дня и на ней присутствуют только близкие члены семьи и друзья.

На регистрации в мэрии присутствуют родные и близкие друзья

В приглашении должно быть указано кто из гостей приглашен в мэрию, а кто только в церковь. Выкупов и подобных традиций во Франции не существует. Все гости сразу едут в мэрию. Очень часто для свадьбы в мэрии невеста покупает специальное более строгое платье или костюм, а свадебное традиционное платье оставляет для церемонии в церкви.

Церемонию проводит заместитель мэра города и другие сотрудники мэрии. Они зачитывают статьи из семейного кодекса Франции, права и обязанности будущих супругов по отношению друг к другу. После заветного «Да», произнесенного обоими брачующимися, приступают к подписи документов.

При регистрации обязательно присутствие двух свидетелей, которые также подписывают документы.Церемония длится около 30 минут, по ее окончанию выдается так называемая, Семейная книжка, подтверждающая брак.

Когда все формальности закончены молодожены отправляются домой, чтобы подготовиться к венчанию или праздничному ужину.

Свадьбу справляют пышно в ресторане или дома, также очень популярно арендовать небольшой замок, чтобы отметить столь торжественное событие.

По правилам гости сами добираются до места торжества и сами оплачивают отель, если хотят остаться с ночевкой. Остальные заботы берут на себя молодожены или их родители.

Программу праздника выбирают молодые супруги и она полностью зависит от их вкуса и пожеланий, но обязательным являются хорошая еда и дорогие французские вина.

После празднования молодожены отправляются в свадебное путешествие.

Свадьба во Франции — ВИДЕО

Посмотрите в этом видео, как празднуют во Франции столь торжественное событие.

Нам будет приятно, если поделитесь с друзьями:

Французское законодательство признает только процедуры гражданского бракосочетания. Религиозные церемонии не являются официальными и могут быть проведены только после гражданской церемонии. В качестве доказательства заключения брака в органах ЗАГС вы должны предоставить священнику или раввину свидетельство о заключении брака (Аcte de mariage).

Брак во Франции: возраст и необходимые документы

Законный возраст вступления в брак во Франции составляет 18 лет. Примерный перечень документов для заключения брака во Франции представлен ниже, точный список необходимо уточнить в мэрии.

Документы для граждан Франции:

  • действующий паспорт;
  • cвидетельство о рождении, выданное органом ЗАГС не позднее, чем за 3 месяца до даты подачи заявления;
  • справка с места жительства, как подтверждение адреса проживания в данной коммуне. Лучше предоставить несколько документов, подтверждающих проживание в коммуне, например: счет за телефон, квитанцию об оплате аренды, документы о страховании жилья.

В мэрии выдается брошюра «Брак Иностранец» на французском языке о том, какие документы для брака с иностранцем нужно предоставить.Принимаются только оригиналы документов или заверенные копии. Документы не на французском языке должны быть переведены на французский и легализованы (апостиль или консульская легализация для стран, не входящих в Гаагскую конвенцию).

Агентство «ID-Бюро» предлагает услуги по переводу и апостилированию документов для заключения брака в Франции.
*Стоимость перевода свидетельств о рождении, браке и разводе составляет 450 рублей за документ.
*Стоимость проставления апостиля за один документ - 1500 рублей (дополнительно оплачивается госпошлина 2500 рублей).

ВНИМАНИЕ! Некоторые коммуны требуют переводы, выполненные исключительно присяжным переводчиком во Франции. Уточняйте требования заранее.

Документы для иностранных граждан:

    Certificat de Coutume - это свидетельство, подтверждающее существование закона о том, что заявитель может вступить в брак согласно законодательству страны проживания. Данный документ должен быть на французском языке, его можно получить у юристов во Франции или в Посольстве РФ в Париже ;

  • Certificat de Célibat - свидетельство об отсутствии препятствий к браку, выданное не более 3 месяцев назад;
  • если одна из сторон ранее состояла в браке, нужно предоставить оригинал свидетельства о расторжении брака или его заверенную копию или свидетельство о смерти бывшего супруга/и или его заверенную копию.

Брак во Франции: процедура и нюансы

Франция имеет специфические требования, касающиеся вступления в брак. Эти положения следует соблюдать как гражданам Франции, так и иностранцам.

До заключения брака пара должна проживать в одной из коммун Франции непрерывно не менее 40 дней. Гражданская процедура брака может совершаться именно в коммуне проживания пары. Если стороны, желающие вступить в брак, непрерывно проживали более 30 дней, но в разных коммунах (40 дней = 30 дней и 10-дневный период на оглашение предстоящего брака*), заявление можно подать в мэрию любой из этих коммун.

*По законодательству Франции за 10 дней до заключения гражданского брака вы должны огласить предстоящий брак в мэрии коммуны вашего проживания. Для оглашения вы должны предоставить определенные документы. Пакет документов нужно предоставить в мэрию за 10 дней до оглашения (публикации) брака. В течение этого срока свидетели, несогласные с предстоящим бракосочетанием, могут предоставить факты о невозможности заключения брака.

Свидетели и место регистрации брака

Церемония бракосочетания проводится в мэрии мэром или его помощником в присутствии не менее двух и не более четырех совершеннолетних свидетелей. Для брака с иностранцем необходимо присутствие переводчика.

Брачующиеся заранее выбирают свидетелей. Они могут иметь любое гражданство, но должны:

Присутствовать в день бракосочетания;
- иметь с собой документ, удостоверяющий личность;
- знать французский язык и понимать все, что происходит, без помощи переводчика. Если сотрудники мэрии сомневаются в том, что свидетель недостаточно хорошо владеет французским языком, бракосочетание может не состояться.

Документы о заключении брака во Франции

После регистрации выдаются следующие документы:

  • Аcte de mariage - свидетельство о регистрации брака;
  • Livretdefamille (семейная книга) - это официальный документ, который выдается после церемонии. В него вносится запись о регистрации брака, а также сведения о рождении, смерти, разводе и изменении имен или фамилий.
  • Если вы составили брачный договор (его можно составить у нотариуса до заключения брака), нотариус выдаст вам подтверждение его оформления Certificatdunotaire или Attestationdunotaire . Такое подтверждение должно быть выдано не более чем за два месяца до заключения брака и представлено в мэрию вместе с другими документами.

В брачном договоре оговариваются условия брака и разделения имущества после развода. Если пара не оформила брачный договор до вступления в брак, то они женятся на условиях совместного владения имущества, приобретенного в браке.

Брак с гражданином Франции – это серьезная бюрократическая волокита, если вы иностранка – придётся пройти через дебри бюрократии, которые будут даже сложней и труднее, чем в случае брака с немцем или американцем.

ОСНОВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

Нужно будет оформить специальный документ, который называется «виза невесты» и который действителен всего-навсего три месяца. За эти три месяца необходимо успеть оформить брак. Проблема в том, что для получения такой визы документов нужно представить намного больше. Кроме стандартного пакета справок для получения шенгенской визы нужно предоставить: 1. Свидетельство о рождении (оригинал документа), а также его перевод, который осуществил переводчик с необходимой лицензией. Помните, что этот перевод будет действителен всего лишь пол года до проведения церемонии бракосочетания, каждые шесть месяцев его нужно будет переоформлять. 2. Если вы ранее состояли в браке – свидетельство о разводе (или смерти вашего супруга), также переведенное на французский язык. Кроме того, если развод или смерть супруга были раньше, чем десять месяцев назад, вам придётся получить справку о том, что вы не беременны. 3. Сertificat de coutume . Это документ, который подтверждает то, что вы имеете право вступить в брак. Его можно получить в россиском консульстве во Франции и выдается оно сразу же на французском языке. Кстати это не бесплатно и стоит 60 евро. Для этого нужно будет представить документ, подтверждающий ваше право легально находится во Франции, загранпаспорт, в котором проставлена виза и паспорт гражданки России. 4. Ксерокопию вашего российского паспорта, которая переведена на французский язык (опять же – переводчиком, который обладает специальной лицензией). 5. Ваши фотографии. 6. Хотя этот документ был официально отменен, порой мэрия города может его потребовать. Поэтому стоит уточнить заранее, понадобится ли вам справка о том, что с вашим здоровьем все в норме. Что для этого нужно? Не менее чем за два месяца провести все процедуры (справку потом получите в консульстве). Это развернутый анализ крови, который подтверждает отсутствие у вас СПИД, краснухи, токсоплазмоза, а также определяет резус-фактор. Дальше – больше. Кроме лицензированных переводов на французский язык нужно апостилировать все необходимые документы.

ЧТО ТАКОЕ АПОСТИЛЬ?

Это – специальная печать, которую ставят на официальных бумагах во всех странах-членах Гаагской конвенции. Проще говоря, чтобы мэрия французского города приняла ваши документы нужно проставить апостиль на свидетельстве о расторжении брака (если было) и на свидетельстве о рождении. Но апостилем всё не закончится. Мэрия некоторых городов может решить «допросить» невесту лично. На таком «допросе» будут спрашивать о знакомстве с будущим мужем, о том, что побудило вас вступить с ним в брак. Но такое собеседование – вовсе не обязательно. После того, как бракосочетание состоялось и вы уже «расписаны» — шенгенскую визу можно и не продлевать. Но всё-таки на родину съездить придётся, чтобы там получить визу типа D (документ специально для тех, кто является супругами французских подданных и будет длительное время жить во Франции). Для этого нужно будет предоставить такие бумаги (предоставляются в консульство): — загранпаспорт и паспорт гражданина России; — две анкеты (специальный образец); — 3 фото; — справка о том, что ваш супруг – действительно является гражданином Франции; — заверенная копия свидетельства о браке, которую нужно сделать не менее чем за два месяца до подачи в консульство. И только после всего этого можно ехать обратно во Францию и там получать вид на жительство.