Малыш и карлсон. Сценарий конкурсно-игровой программы "новогодние фантазии карлсона и его друзей"


1 ВАРИАНТ: КАРЛСОН И МАЛЫШ ДАРЯТ ТОРТ.

(Карлсон и малыш выбегают держась за руки)
(Говорит Малыш)
-Ура, Карлсон, смотри сколько народу, и они что то празднуют, значит и нас угостят.

(Карлсон) -
-Я Карлсон, самый упитанный в мире мужчина, в самом расцвете сил, а это Малыш, он самый лучший мой друг, а если рюмаху нальёте, то будет он и с вами дружить... Ходит рассматривает стол
-Не слыханное безобразие, вы празднуете что то без нас, хоть знаете, что бедный бедный Карлсон, без сладостей не проживёт и дня? Фу, у вас здесь нет, ни торта, ни конфет, ни варенья...... (Смотрит на юбиляршу) О какая дама, хочу в... к ней. Я смотрю у неё сегодня юбилей, дамочка, я вам нравлюсь? (приобнимает юбиляршу) Только не говори, что не хочешь - я хочу порадовать тебя всякими, всякими радостями, а после наверняка и вкусностями. ......Ну ладно, сладкие радости после, ну а пока, мы с Малышом хотим сами подарить вашей Аллочке,что то очень очень вкусное - Баночку варенья....
Карлсон читает поздравление

С 50 юбилеем, родная, тебя!
Мы желаем сегодня, любя,
Чтоб такой оставалась и впредь
И не смела душою стареть!

Читает Малыш:

Наш подарок очень сладок,
А уж как красив и мягок!
Наш подарок - этот тортик,
Так и просится он в ротик!
(Дарят в подарок торт сделанный на заказ в виде банки с вареньем.)

***
2 ВАРИАНТ:
Карлсон, который живет на крыше Лучшее в мире привидение с мотором, он же - мужчина в самом расцвете сил, в меру упитанный и в меру воспитанный, прилетев на юбилейный «день варенья», конечно, очень удивится, увидев, как вырос его любимый Малыш - так он будет, на радость всем, называть юбиляра. Сердобольный Карлсон обязательно захочет «заправить» Малыша вареньем, из банки, которую на этот раз прихватил с собой ввиду особого случая. Потом проказник предложит немного пошалить. Юбиляр может растеряться от такого неожиданного предложения, и Карлсон примется за дело сам. Разбив пару стаканов и тарелок, он станет всех успокаивать, говоря, что это все ерунда, дело житейское. Порезвившись, лучший в мире поздравитель с ходу исполнит в честь Малыша юбилейную оду (см. раздел «Стихотворные поздравления») и, заправившись каким-либо видом горючего с праздничного стола, с чувством хорошо выполненного долга отправится в свой маленький домик на крыше...
***
3 Вариант:
Карлсон поздравляет.

Не слыханное безобразие!
Вы празднуете что- то без меня?
Хоть знаете, что бедный, бедный Карлсон,
Без сладостей не проживёт и дня?

Я думаю, что вам не достаёт
В расцвете лет красивого мужчины.....
Фу! У вас нет торта, ни конфет!
Пора лететь мне на другие именины....

Ой, у меня уже поднялась температура,
Скорее меня неотразимого в постельку!
Спасите лучшего затейника на свете,
И дайте поскорей, хотя б одну тефтельку!

Вон за столом, мой самый лучший друг
И у него сегодня День варенья!
А я люблю клубничное, вишнёвое....
Кончается у Карлсона терпенье!
(выносят ему ведро с поварёшкой с надписью ВАРЕНЬЕ)

Ну ладно заморили червячка
И можно быть с голодным на равне,
Поскольку Карлсон пожелатель самый лучший,
Прошу немедленно я слово мне!
Ой, кажется сказал совсем не так....
Живот пустой, какое вдохновенье?

Пускай у юбиляра будет всё,
И много, много вкусного варенья!
Моторчик пусть сердечный не стареет!
Ко мне ты в гости приходи на крышу

Да не забудь с собою прихватить
Халвы, конфет, печенья
И компот из вишен!

Ну всё! Пока! лечу на кухню
(от запахов сейчас слюною захлебнусь)
И знаешь не скупись в столетний юбилей, А я к тебе за угощением вернусь!

Былинкина Светлана
Сценарий «Карлсон в гостях у ребят»

Сценарий весеннего утренника «Карлсон в гостях у ребят » (для детей подготовительной группы,2013 г)

Действующие лица :

КАРЛСОН-

ФРЕКЕН БОК-

Звучит музыка. В зал заходят МАЛЬЧИКИ, становятся полукругом.

1РЕБ :. Опять пришла весна к нам в дом! Опять мы праздника все ждем!

Как запоем мы, как запляшем! Но, только, где девчонки наши?

2РЕБ :. Они наводят красоту! Сказали позже подойдут. Но что девчонкам подарить, чтоб сразу наповал сразить?

3РЕБ : А может, подарить им сласти? Чур, я дарю конфеты Насте!

Нет, кариес не нужен им. Конфеты сами мы съедим.

4РЕБ : Подарок лучше всех конфет – это хороший пистолет.

К примеру, «кольт» или «наган» .

5РЕБ : Пойми, девчонка – не пацан! Как с пистолетом ей играть,

В мишуток плюшевых стрелять?

6РЕБ : Давайте им цветов нарвём?

7РЕБ : Да где ж мы в марте их найдем?

И что же делать нам тогда? С девчонками одна беда! (все грустят, вдруг один оживляется)

8РЕБ : Я знаю, как нам поступить! Попробуем их удивить :

Решим, что в этот женский праздник их целый день никто не дразнит.

С утра приятные моменты – от нас для каждой комплименты…

1РЕБ :. (не понимая) : С утра, а ну-ка повтори.

8РЕБ :. Ну, что-нибудь про красоту им ври.

2РЕБ :. (восхищенно) : Вот это да! Какой ты хитрый! А дальше что?

5РЕБ :. Девчачьи игры.

2РЕБ :. (пренебрежительно, с возмущением) : Нам с ними в куколки играть?

5РЕБ :. Денек придется пострадать.

8РЕБ :. Но мы ж мужчины! Вы согласны? Кто «за» ? (все поднимают правую руку) Ну, что ж, – «единогласно» .

Все : Самых лучших, самых милых, самых добрых и красивых.

Мы девчонок приглашаем! Их торжественно встречаем.

(ЗАХОДЯТ девочки) Танец с шарфами и розами «5февральских роз» (после танца встают в полукруг)

Девочки : 1РЕБ :. Дорогие наши мамы! Заявляем без прикрас,

Что ваш праздник самый, самый, самый радостный для нас! 2РЕБ :. Капли солнечного света, мы несём сегодня в дом. Дарим бабушкам и мамам поздравленье с Женским днём. 3РЕБ :. Наш детский сад поздравить рад, всех мам на всей планете. Спасибо мамам говорят, и взрослые, и дети.

ПЕСНЯ «Зима-старушка прячется»

4РЕБ :Как хорошо, что солнце светит,

Весна шагает в гости к нам .

Все знают : взрослые и дети

Восьмое марта – праздник бабушек и мам.

5 РЕБ :Этот добрый светлый праздник

Отмечает вся страна,

И весёлый март-проказник,

И красавица весна.

6 РЕБ :Пусть этот день чудесный

Запомнится, как самый нежный,

Как самый радостный и милый,

Весёлый, добрый и красивый

7РЕБ :. Нашим мамам, нашим мамам посвящается программа!

И бабулькам – хлопотуньям, и сестренкам – хохотуньям!

8РЕБ :. Мы стихи сейчас прочтем, дружно спляшем и споем!

Мамы, бабушки, сейчас мы хотим поздравить вас!

9РЕБ :. Много о мамочке песенок спето. Мы добротою, как солнцем согреты!

10РЕБ :. Только нам хочется снова и снова Маме пропеть свое доброе слово!

Песня «Наступает праздник наших мам» (Садятся на места)

(Звучит музыка, в зал влетает Карлсон )

Карлсон : Посторони-и-и-ись! (пробегает круг) Посадку давай! Посадку, говорю, давай! (останавливается в центре зала) . Ну, до чего же странный народ пошел! Я им кричу «посадку давай» , а они хохочут. Ну чего хохочете-то? К ним такой гость прилетел долгожданный! Давайте скорее здороваться! А вы знаете, кто самый лучший в мире здоровальщик? Конечно, Карлсон ! А ну-ка, подставляйте ладошки. Сейчас я одним махом со всеми поздороваюсь!

(Дети выставляют ладошку вперед, Карлсон пробегает и хлопает каждого по ладони)

Карлсон : Всем привет – от моих старых штиблет! А я вас всех давно знаю. Наблюдаю из своего домика на крыше, как вы играете. А вот как живете, я сейчас узнаю. Ну-ка, рассказывайте, как вы живете? (Дети отвечают) Эх, вы! Кто так отвечает? Надо же показывать – «вот так!» (Показывает большим пальцем «класс» )

Карлсон : Как живете.

Дети : Вот так! (большой палец вверх)

Карлсон :А почему сегодня у вас так много народа союбралось?

ВЕДУЩАЯ :Сегодня у нас праздник.

Карлсон : Раз у вас тут праздник, давайте, скорее угощайте меня, как дорогого гостя ! Доставайте из своих карманов конфеты, печенюшки! (Бегает от одного ребенка к другому) . Что? У вас ничего нет! А у ваших родителей? (Подбегает то к одной маме, то к другой, то к бабушке, заглядываясь на их сумки)

Ой, а что там у вас в сумочке! Зефир, шоколад! Ой, а у вас, по-моему, есть сладкие ириски? Нет! (грозит пальчиком) А от кого-то пахнет жвачкой! Как хочется сладкого, худею прямо на глазах! (Обижается) . Ну-у-у! Я так не играю! В коем-то веке к ним такой гость пришел , а у них нет даже баночки варенья (трехлитровой) и подарков нет!

Вед : Карлсон , миленький! Не обижайся! Мы с ребятами очень рады тебя видеть! Но сегодня праздник наших дорогих бабушек и мам. И наши дети дарят своим близким подарки не обычные, а МУЗЫКАЛЬНЫЕ!

Карлсон : А! Я понял, почему дети так громко пели и танцевали каждый день. Это они «репреперетировали» ! Чтобы на празднике их мамочки, бабули, сестрёнки улыбались и были довольны, да? А вы знаете, кто лучший в мире поздравляльщик…. или поздравительщик?. Да это неважно. Конечно, Карлсон ! Ведь сегодня праздник! И всех вас, замечательные, девочки, красавицы-мамочки и умницы-воспитательницы, я поздравляю с женским днём!

Вед : Спасибо тебе, Карлсон !

Вот и наши артисты на месте не сидят. Танец для вас сплясать хотят!

Танец «БАНАНА-МАМА»

Карлсон : Ну, ничего себе, какие артисты! Замечательный подарок, почти как…мое любимое варенье! Ой, я же совсем забыл! Я ж сегодня играл в прятки с няней моего друга Малыша, настоящей домоучительницей! Она, наверное, до сих пор нас с Малышом ищет. Вот нам попадет. О! Слышите? Кажется, она идет сюда…Тихо! Я спрячусь, а вы сидите тихо!

(Звучит музыка, появляется Фрекен Бок с завязанными глазами)

Фрек : Ку-ку! Ку-ку! Где ты, несносный мальчишка! Хватит шалить! (Играет сама с собой в жмурки, затем снимает повязку) Какая это мука воспитывать детей! Ой. Что это?. Где это?. Так, голова на месте… Это у меня зрительные галлюцинации или здесь действительно так много детей? …Ну, что же! Искала одного непослушного Малыша, а нашла…страшно подумать сколько! А скажите мне, милые дети, что вы тут делаете? (Дети отвечают) Так я и знала – БЕЗДЕЛЬНИЧАЕТЕ!

(Карлсон за спиной Фрекен Бок жужжит)

Ой, что это? Сначала зрительные галлюцинации, а теперь слуховые. Отгадайте, милые дети, в каком у меня ухе жужжит?. А вот и нет! У меня жужжит в обоих «ухах» ! (Замечает Карлсона ) А-а-а! Это ты – маленький толстый бездельник! Погоди, вот я займусь твоим воспитанием!

(Фрек под музыку гоняется по залу за Карлсоном )

Карлсон : Спокойствие, только спокойствие! Мадам! Я вовсе не маленький и не толстый! Я красивый! Умный! В меру упитанный мужчина в полном расцвете сил! Вы что сюда пришли, чтобы обзываться?

Фрек : Я пришла сюда в поисках Малыша. Именно этим я сейчас и займусь. Может он прячется среди вас? Дайте-ка, я посмотрю как следует!

(Фрек ищет Малыша среди ребят и комментирует : «этот слишком воспитанный, этот слишком упитанный, этот великоват, этого кормят неправильно, у этого глаза другого цвета…» и т. п.)

Карлсон : Спокойствие, только спокойствие! Мадам! Зачем так нервничать в праздник? В праздник надо отдыхать и веселиться! Получать удовольствие от поздравлений! Хотите, я Вас поздравлю с праздником весны?

Фрек : Ах, оставьте! Вы еще не выросли в моих глазах. Вот если бы услышать сейчас поздравление от настоящих смелых и сильных мужчин… Всегда испытывала слабость к мужчинам в форме! Но только где же их взять?

Карлсон : Спокойствие! Будет вам и всем милым дамам поздравление от настоящих мужчин с большой буквы «М» !

Карлсон :

Знают все, – ведь не секрет!

Мужчин отважней в мире нет!

Сказать девчонкам комплимент

Подарят джентльмены

РЕБ :Сколько девочек отличных

В нашей группе, спору нет :

Добрых, умных, энергичных.

Словно праздничный букет.

РЕБ :Долго думали-гадали,

Как девчонок удивить.

И решили модный танец

им сегодня подарить

Танец джентельменов.

Карлсон : Ну что, мадам, вы довольны? Фрек : Да! Прелестно! У меня такое игривое настроение! И я хочу предложить вам поиграть. А поиграть я хочу с. папами!

Игра «Нарисуй портрет любимой» (папы рисуют портрет мамы маркером на воздушных шариках,)

Фрек : Теперь понятно, в кого растут такие замечательные дети! Так, все, хватит развлекаться! Надо мне все-таки найти Малыша, пока его родители с работы не вернулись! Куда же он спрятался от меня?

Вы, друзья, скажите прямо, есть у вашей мамы мама?

Сварит кто для вас компот? Платье к празднику сошьет,

Испечет оладушки – ну конечно.

ВСЕ :БАБУшки.

Карлсон : А может, он сбежал к бабушке? Фрек : Какой еще бабушке? Карлсон : К своей! У всех детей есть бабушки. Даже у меня есть бабушка! Ой, что-то мне так к бабушке захотелось!

(Карлсон идет к зрителям , подходит к любой бабушке, беседует)

Карлсон : Давайте, сегодня вы будете моей бабушкой? А почему вы сегодня такая грустная? Давайте я вас развеселю! Может, пошалим? Смотрите, сколько люстр в зале. Может, покатаемся на них?

Фрек : Вы с ума сошли! Ни в коем случае? Лучше пусть дети поздравят своих бабушек

РЕБ : С бабушкой моей вдвоем

Очень дружно мы живем!

Вместе ходим мы гулять,

Вместе мы ложимся спать.

РЕБ : Вместе моем мы посуду -

Правда, правда! Врать не буду!

Мы не любим унывать,

Можем спеть и станцевать-

РЕБ : Будет бабушка мне хлопать,

Ну, а я – кружиться, топать!

Не капризничать стараюсь,

Слез не лью, а улыбаюсь -

С ней большие мы друзья,

Потому что мы – СЕМЬЯ!

ПЕСНЯ «БАБУШКА»

Карлсон : Ой-ой-ой! Кажется, я заболел! Заболел лучший шалун в мире? Фрек : Не выдумывай! Насморка нет, кашля тоже. На грипп не похоже.

Карлсон : У меня жар! Фрек : Вот врунишка! Нет у тебя никакой температуры! Карлсон : Как это нет! У меня температура 30 – 40 градусов! У вас не будет ложечки варенья для умирающего? Фрек : Сладкое портит фигуру, а я за ней слежу! Карлсон : Ой-ой-ой! Помогите, кто может!

(Ведущая дает конфету Карлсону )

Карлсон : Ура! Свершилось чудо! Друг спас друга! Можно я буду прилетать к тебе иногда? Кстати у тебя больше нет конфет? Жалко…

Фрек : А у меня есть! Только я не дам – сладкое портит фигуру! (съедает демонстративно конфету сама)

Карлсон : Ну-у-у! Я так не играю!

Фрек : И не надо! Хватит бездельничать!

Карлсон : Хотя нет! Я сказал «играю» ! Смотрите, сколько у меня платочков. Давайте развесим их на веревку. Кто быстрее. поиграем?

Игра «Кто быстрее развесит платочки» (Играют 2 ребенка и 2 мамы.)

Фрек : Все! Никаких больше безобразий!

Карлсон : Мадам! Ну, мадам! (встает на колено, берет Фрекен Бок за руку) Прошу вас! Ну позвольте нам еще немного порезвиться! Вы не пожалеете! Это говорю вам я – в меру упитанный мужчина в полном расцвете сил!

Фрек (жеманно) : Шалун! Ну ладно, продолжайте свою праздничную программу!

Карлсон : А следующий номер нашей программы – поздравление наших дорогих и любимых женщин! А вы знаете, кто самый лучший на свете поздравляльщик женщин? (кто-нибудь из детей говорит «Карлсон » ). А вот и не угадали! Самые лучшие поздравляльщики наших дорогих и любимых женщин-наши дети!

Фрек : Вот это поздравление, так поздравление! Обнимашки, поцелуйчики… Только я не понимаю! Почему МЕНЯ еще никто не пригласил на танец?

Карлсон : Мадам! А знаете, кто самый лучше в мире приглашальщик на танец? Если позволите…

Фрек : Позволяю!

(Звучит музыка. Карлсон танцует с Фрекен Бок. В конце танца Карлсон дарит ей цветы . Фрекен Бок растрогана)

Фрек : Какой прелестный этот маленький шалун!

Карлсон : Мадам, а хотите, мы с вами пойдем и вместе поищем Малыша?

Фрек : Очень хочу, а то скоро должный придти его родители!

(Фрекен Бок и Карлсон прощаются с детьми и уходят)

Ведущая : Ну, что же! Карлсон улетел , но обещал вернуться… Но на этом наш праздник не заканчивается. Настало время главного и долгожданного СЮРПРИЗА для наших дорогих и любимым мам.

Обойди весь мир вокруг, Только знай заранее – Не найдешь теплее рук И нежнее маминых.

Не найдешь светлее глаз, Ласковей и строже. Мама каждому из нас Всех людей дороже!

ТАНЕЦ «МАМА»

Вед : Знают взрослые и дети :

Есть профессии на свете.

Но очень почётная, трудная самая.

Это профессия – просто быть Мамою.

Песня «Март в окошко тук-тук-тук»

(после песни дети дарят мамам подарки)

Действующие лица:

  • Малыш
  • Бетан - сестра Малыша
  • Боссе - брат Малыша
  • Карлсон, который живет на крыше
  • Гристер и Гунилла - друзья Малыша
  • Фрекен Бок - домоправительница
  • Диктор
  • Филли и Рулли - грабители

I сцена

Малыш: Меня зовут Свантен Свантенсон. Мне 7 лет. Я живу в Стокгольме. У меня есть брат Боссе, ему 15 лет, он капитан футбольной команды. И сестра Бетан - ей 14 лет, у нее косы точь-в-точь такие же, как у других самых обыкновенных девочек. Бетан: Так... Марии я позвонила, Питеру позвонила, Агнешке позвонила, потом еще раз Мари, потом мне позвонил Питер.

Боссе: Ну ты представляешь мы выиграли! Я направо, он направо, я влево - он влево, и тогда я изловчился и как …

Папа: Дорогая, ты не видела мой портфель?

Мама: Дорогой, он в коридоре.

Папа: Дорогая, я как всегда положил его на место у себя в кабинете.

Мама: Дорогой… Дорогой… Ну вот… вот..

Папа: Дорогая! Он должен быть на месте!

Мама: Дорогой…

Папа: Дорогая…

Бетан: Дорогой…

Боссе: Дорогая, ну ты не видела мой портфель?

Бетан: Дорогой, он в коридоре.

Боссе: Дорогая, я как всегда положил его на месте, у себя в кабинете.

Бетан: Дорогой…

Боссе: Дорогой…

Папа: Гм... Гм..

Малыш: Вот видите: у мамы есть папа, у брата - сестра… Нет конечно же у меня есть друзья Кристер и Гунилла…, но …

Кристер: Малыш, ты пойдешь гулять?

Гунилла: Малыш, выходи. Анне из соседнего двора купили собаку. Мы идем смотреть.

Малыш: У меня нет даже собаки. Мне так одиноко…

II сцена

Карлсон: Тру-ту-ту… можно здесь на минуточку приземлиться.

Малыш: Да-да! Пожалуйста.

Карлсон: Если честно, то я все слышал. И знаю, что тебя зовут Свантен Свантенсон или просто Малыш.

Малыш: А как…

Карлсон: Меня зовут Карлсон. Сколько лет? Гм.. Я - мужчина в полном расцвете сил.

Малыш: А в каком возрасте бывает расцвет сил?

Карлсон: В любом! Во всяком случае, когда речь идет обо мне. Какая чудесная машина! Давай запустим ее!

Малыш: Без папы нельзя.

Карлсон:

(хлопушка! )

Малыш: Посмотри. Она сломалась.

Карлсон: пустяки, дело житейское, ведь у тебя теперь есть я - Карлсон. Самый лучший, красивый и в меру упитанный друг.

III сцена

(Немая сцена с ворами.)

IV сцена

Мама: Если бы ты знал, как ты нас напугал.

Папа: Настоящий взрыв - это опасно. Неужели ты не понимаешь?

Малыш: Но это не я… Это Карлсон, который живет на крыше.

Боссе: Ну-ну, Карлсон… Он наверное еще и летать умеет.

Малыш: У него на животе кнопочка, а на спине маленький моторчик.

Бетан: Умираю от смеха! Хорошо бы он прилетел завтра.

Боссе: Передавай ему привет!

Папа: Пожалуйста, прекратите. Как вам не стыдно.

Мама: Может быть у тебя температура?

Малыш: Нет. Я просто очень хочу собаку.

Папа: Ну нет… Собаку! Это ответственный шаг. С ней нужно гулять, приучать к порядку.

Мама: Собака! От нее столько шерсти. Мне хватает троих детей и папы.

V сцена

Малыш: Он такой замечательный!

Кристер: Он и вправду живет на крыше?

Гунилла: А можно с ним познакомиться?

Малыш: Конечно. Он сказал, что сегодня прилетит.

Гунилла: А во сколько он прилетит?

Малыш: Карлсон сказал, что приблизительно сегодня.

Кристер: Тогда нужно быстрее бежать к тебе в гости.

Гунилла: И где же он? Его нигде нет…

Кристер: Ты все выдумал.

Малыш: А вот и нет.

Кристер: Ты нас обманул.

Малыш: А вот и нет.

Кристер: Ты нас обманул!

Малыш: Я. Обманул?

Гунилла: Мальчики! Перестаньте, как вам не стыдно!

Карлсон: Ку-ка-ре-ку!

Диктор: Это кто такой?

Карлсон: Я всего лишь маленькая выдумка. А тебя наверное зовут Кристер? А ты - Гунилла?

Диктор: Это Карлсон!

Карлсон: Конечно, а кто же еще! Уж не думаете вы, что я старая фру Густавсон, которая забралась сюда через окно. (смех) Ну, а теперь, дети мои, время для развлечений.

VI сцена

Филли: Теперь надо узнать, где у них лежат деньги?

Рулли: Ясное дело, здесь.

Филли: Пойди-ка на кухню, а я посмотрю здесь.

Рулли: Ага.

Филли: Брошки в этот карман, часы в другой карман, деньги…Это все мое…

Рулли: На кухне только молоко и жаренная кури…

Карлсон: Спокойствие, только спокойствие!

Воры: Мы все вернем… Положим на место.

Карлсон: Спокойствие, только спокойствие.

Филли: Нас уже нет.

Рулли: Мы ушли.

Карлсон: Уважаемые дети! Вы, надеюсь, поняли, кто самое лучшее в мире приведение?

Диктор: Конечно.

VII сцена

Фрекен Бок Так… Это вы давали объявление, что вам нужна домоправительница. Честная, с хорошим характером. Так вот - это я.

Папа: А как вас зовут?

Фрекен Бок Фрекен Бок.

Мама: Надеюсь, вы любите детей?

Фрекен Бок Безумно! Идите, спокойно работайте. Ручаюсь, что скоро вы не узнаете своих детей.

Диктор: В эфире сегодня передача "Из жизни приведений". Сегодня у нас в гостях Филли и Рулли. Они расскажут как все было.

Фрекен Бок Вы видели что-нибудь подобное! Безобразия, по телевизору стали показывать жуликов. Ну, чем я хуже?

Диктор: И так, друзья, кто знает что-нибудь из жизни приведений, сообщите по телефону 3-22-32-232.

Фрекен Бок Тебе что, мальчик?

Боссе: Я хотел бы поужинать.

Фрекен Бок Детям вредно есть после 6.

Бетан: набирает номер телефона.

Фрекен Бок Телефон только для служебного пользования.

(Звонок в дверь.)

Фрекен Бок Вы к кому?

Диктор: Мы к Малышу.

Фрекен Бок Уже без 15 шесть. Все маленькие дети в шесть ложатся спать.

Диктор: Фрекен Бок, вы такая добрая.

Фрекен Бок Хорошо. Только на 15 минут. Фу, какая это мука воспитывать детей.

(Дети жестами объясняют Карлсону ситуацию, Карлсон жестом показывает "Спокойствие".) (Немая сцена с плюшками и со стулом.)

Фрекен Бок Не надо, Я вас боюсь.

Карлсон: Но, почему?

Фрекен Бок Я боюсь приведений.

Фрекен Бок залезает в таз, берет душ.

Фрекен Бок А я сошла с ума, ля-ля-ля, какая досада. Это телевидение? Вы знаете, ко мне влетело очаровательное приведение. Я хочу о нем поведать миру.

VIII сцена

Карлсон: А вот и я!

Малыш: Привет, Карлсон!

Карлсон: Какие планы на сегодня?

Малыш: Ну я не знаю.

Карлсон: Отлично, тогда мы идем гулять по крышам.

Малыш: Но мама…

Карлсон: Пустяки, дело житейское.

Малыш: Здесь так здорово, аж дух захватывает.

Карлсон: Эй, взрослые!

Малыш: Эй, взрослые!

Карлсон: Заканчивайте свои дела!

Малыш: Заканчивайте свои дела и полезайте к нам на крышу.

Карлсон: Полезайте к нам на крышу.

Вместе: Вспомните свое детство!

Сценарий спектакль Малыш и Карлсон

Действующие лица:

Бетан - сестра Малыша

Боссе - брат Малыша

Карлсон, который живет на крыше

Гристер - друг Малыша

Гунилла - подруга Малыша

Фрекен Бок – домоправительница

Филли - грабитель

Рулли - грабитель

Иностранец

Матильда - кошка

I сцена.

Малыш: Меня зовут Свантен Свантенсон. Мне 7 лет. Я живу в Стокгольме. У меня есть брат Боссе, ему 15 лет, он капитан футбольной команды. И сестра Бетан - ей 14 лет, у нее косы точь-в-точь такие же, как у других самых обыкновенных девочек.

Бетан: Так... Марии я позвонила, Питеру позвонила, Агнешке позвонила, потом еще раз Мари, потом мне позвонил Питер.
Боссе: Ну ты представляешь мы выиграли! Я направо, он направо, я влево - он влево, и тогда я изловчился и как …
Папа: Дорогая, ты не видела мой портфель?
Мама: Дорогой, он в коридоре.
Папа: Дорогая, я как всегда положил его на место у себя в кабинете.
Мама: Дорогой…… Ну вот…..
Папа: Дорогая! Он должен быть на месте!
Мама: Дорогой…
Папа: Дорогая…
Бетан: Дорогой…
Боссе: Дорогая, ну ты не видела мой портфель?
Бетан: Дорогой, он в коридоре.
Боссе: Дорогая, я как всегда положил его на месте, у себя в кабинете.
Бетан: Дорогой…
Боссе: Дорогой…
Папа: Гм... Гм..
Малыш: Вот видите: у мамы есть папа, у брата - сестра… Нет конечно же у меня есть друзья Кристер и Гунилла…, но …
Кристер: Малыш, ты пойдешь гулять?
Гунилла: Малыш, выходи. Анне из соседнего двора купили собаку. Мы идем смотреть.
Малыш: У меня нет даже собаки. Мне так одиноко…

Карлсон: Тру-ту-ту… можно здесь на минуточку приземлиться.
Малыш: Да-да! Пожалуйста.
Карлсон: Если честно, то я все слышал. И знаю, что тебя зовут Свантен Свантенсон или просто Малыш.
Малыш: А как…
Карлсон: Меня зовут Карлсон. Сколько лет? Гм.. Я - мужчина в полном расцвете сил.
Малыш: А в каком возрасте бывает расцвет сил?
Карлсон: В любом! Во всяком случае, когда речь идет обо мне. Какая чудесная машина! Давай запустим ее!
Малыш: Без папы нельзя. Но папы сейчас нет, он на работе.
Карлсон: Спокойствие, только спокойствие. Лучший в мире специалист по паровым машинам – это Карлсон. Сейчас она заработает. Её надо разогреть, тогда она покатится. (Толкает с восторгом). Сейчас она заработает! (машина с оглушительным грохотом взрывается). Она взорвалась! Вот здорово!
Малыш: Посмотри. (в ужасе) Она сломалась. Моя паровая машина. Что будет с мамой?
Карлсон: пустяки, дело житейское, ведь у тебя теперь есть я - Карлсон. Самый лучший, красивый и в меру упитанный друг.

III сцена

(на полу взорванная машина. Вбегают папа, мама, брат.

Карлсон прячется под кровать).

Мама: Если бы ты знал, как ты нас напугал.
Папа: Настоящий взрыв - это опасно. Неужели ты не понимаешь?
Малыш: Но это не я… Это Карлсон, который живет на крыше.
Боссе: Ну-ну, Карлсон… Он наверное еще и летать умеет.
Малыш: У него на животе кнопочка, а на спине маленький моторчик.
Бетан: Умираю от смеха! Хорошо бы он прилетел завтра.
Боссе: Передавай ему привет!
Папа: Пожалуйста, прекратите. Как вам не стыдно.
Мама: Может быть у тебя температура?
Малыш: Нет. Я просто очень хочу собаку.
Папа: Ну, нет,… Собаку! Это ответственный шаг. С ней нужно гулять, приучать к порядку.
Мама: Собака! От нее столько шерсти. Мне хватает троих детей и папы.

Мама, папа и брат уходят.
Малыш (с обидой) Ты всегда – в другой раз.
В это время из-под кровати высовывается голова Карлсона. Он тихонько подкрадывается к Малышу.
Малыш Карлсон! Ты?
Карлсон Бедная твоя мама, она меня так и не увидела!
Малыш Карлсон, вот сейчас я вас познакомлю!
Карлсон Чи-чи-чи, Малыш! Не сейчас. Я вспомнил, у меня барахлит моторчик. Мне нужно проверить предохранительные клапаны и тому подобные вещи. Мне нужно слетать в мастерскую, чтобы его там смазали... Подари мне этот фонарик!
Малыш На, бери его, он твой!
Карлсон Отличный фонарик. Тёмными осенними вечерами я уже не буду блуждать в потёмках между труб. Я зажгу твой фонарик.
Малыш Карлсон, ну давай я вас познакомлю!
Карлсон Конечно, раз ты подарил мне этот фонарик... им будет приятно со мной познакомиться... Я умный, в меру упитанный, короче – мужчина в самом расцвете сил.
Малыш Жди меня. Я сейчас... Мама… Мама… (убегает).
Малыш тащит в свою комнату маму, Карлсон тем временем прячется за занавеской окна.
(С волнением) Обещай мне одну вещь, мама!
Мама Что же я должна тебе обещать?
Малыш Нет, ты раньше обещай.
Мама А вдруг ты попросишь собаку?
Малыш Нет, не собаку. А между прочим, собаку ты мне тоже можешь обещать. Но нет, это не собака и нисколечко не опасное. Обещай, что ты обещаешь!
Мама Ну ладно, обещаю.
Малыш (радостно). Значит, ты ничего не скажешь Карлсону насчёт паровой машины?
Мама Нам будет очень приятно познакомиться с твоим Карлсоном.
Малыш Карлсон тоже так думает! Идём! Идём! (Малыш торжественно ведёт маму в свою комнату). Вот!..
Комната пуста. Малыш заглядывает под стол, под кровать – Карлсона нигде нет.
Он улетел!..
Мама Ну и хитрец же этот Карлсон! Он скрывается как раз в ту минуту, когда мы приходим.
Малыш (в полной безнадёжности) Он только что тут был. Он улетел, улетел...
Мама Немедленно гулять, и чтобы я больше никогда не слышала об этом дурацком Карлсоне.

Комната Малыша. У окна стоит Малыш. Он ждёт... ждёт Карлсона. За окном слышится знакомый звук. На окне появляется Карлсон.
Карлсон Привет, Малыш!
Малыш Карлсон! Почему ты тогда удрал?
Карлсон Они так кричали, что я полетел в свой домик и уснул. Я всегда засыпаю, когда кричат. Чтобы ничего не слы­шать. А то такого наслушаешься...
Малыш Подумаешь, покричали... Велика беда!
Карлсон Тебе ещё не купили новую паровую машину?
Малыш Нет ещё.
Карлсон Жаль! Помнишь, как было весело, когда та, прежняя, взорвалась? А твои дома?
Малыш Дома никого нет! (Играют, всё разбрасывают)

Оба чихают и хохочут. Звонок в дверь.
Малыш Это мама! Наконец-то я вас познакомлю!
Бежит открывать дверь. Входит Мама.
Мама! Идём скорей ко мне в комнату! Там ты увидишь одну вещь...
Мама (оглядываясь) Зачем ты это сделал? Ап-чхи!
Малыш (смущённо). Нам было так весело... я не подумал... Ап-чхи!
Мама Ты никогда не думаешь обо мне.
Малыш Я приберу.
Мама У всех дети как дети. Есть же счастливые матери. Ну, неужели нельзя стать другим? Ты дерёшься, взрываешь паро­вые машины. Я тебя не понимаю. Зачем тебе это нужно?
Малыш Было так весело.
Мама Неужели нельзя жить нормально, как все? Ап-чхи!
Малыш Было так весело! (целует Маму) Ну, мамочка, мамочка. Идём ко мне, идём (Мама идёт за Малышом). Вот!.. (Ищет Карлсона) Опять улетел...
Мама Опять? Малыш, сколько тебе лет? Пора уже взрос­леть!
Малыш Мы с Карлсоном... Он только что здесь был.
Мама Боюсь, что ты растёшь бессовестным лгуном!
Малыш Мама!
Мама Я не хочу тебя видеть. Ап-чхи!
Малыш Послушай, мама!
Мама Я не желаю тебя видеть! (уходит).
Малыш Мама!
В окне появляется Карлсон, он всё слышал.
Карлсон Ку-ка-ре-ку!
Малыш Карлсон! Ты? Опять удрал.
Карлсон Угадай, кто самый смелый в мире?
Малыш Не знаю…
Карлсон Так знай! Раз и навсегда! Самый смелый в ми­ре – это Карлсон, которой живет на крыше! Ты думаешь, просто летать всех выше! Ты думаешь, легко жить одному на огромных крышах в домике, о котором никто не слышал!

Карлсон Мо­жет, слетаем ко мне на крышу?
Малыш Шутишь?
Карлсон Ну как, ты летишь или раздумал?
Малыш Ой, Карлсон, конечно! А у тебя хватит сил доле­теть со мной?
Карлсон Там будет видно.
Малыш А вдруг ты меня уронишь?
Карлсон Одним мальчиком больше, одним меньше.
Малыш Но ты держи меня всё-таки покрепче.
Карлсон Я тебя так стисну, что ты посинеешь.
Малыш Я только оставлю маме записку, чтобы она не вол­новалась.
Малыш пишет на большом листе крупными печатными буквами: «Я НАВИРХУ У КАРЛСОНА, КОТОРЫЙ ЖИВЁТ НА КРЫШЕ».
Карлсон Конечно, ты всего-навсего маленький грязнуля, но всё же ты мне нравишься. Сейчас взлетаем!
Карлсон крепко обхватывает Малыша руками. Оба они исчезают за окном.
К р ы ш и. Удивительные и непохожие друг на друга. Островерхие. Совсем плоские, покатые. Крытые черепицей и железом. На крышах трубы. Между двух труб слуховое окно. Слышен негромкий, осторожный свист. Кто-то отвечает таким же свистом. На крыше, настороженно озираясь, появляются двое жуликов: Филле и Рулле.
Филле (поёт) Осторожно мы идём по крыше.
Не страшны нам звёзды и луна.
Тише, тише, тише, тише!
Мы с тобою воры, старина.
(Свистящим шёпотом) Валяй за мной!
Рулле Я сейчас грохнусь.
Филле Собери ноги, идиот! (Поёт) (оглядываясь). Никого нет. Валяй за мной. Не работа, а сплошная нервотрёпка.

Жулики в изнеможении уползают. Появляются Малыш и Карлсон
Карлсон Добро пожаловать, дорогой Карлсон, и ты, Малыш, тоже!
Малыш Вот это да!
Карлсон Если бы люди знали, как приятно ходить по кры­шам, они давно бы перестали ходить по улицам.
Малыш Я бы на твоём месте никогда не улетал отсюда! Я и не мечтал о таком! Почему здесь никого нет? Ты что, сюда никого не зовёшь?
Карлсон Тс-с-с... Я не хочу об этом.
Малыш Ты что, сюда никого не пускаешь?

Малыш в растерянности смотрит на Карлсона.
Но спокойствие, только спокойствие! Не унывай, Малыш! Нас двое, и мы на крыше, и к тому же я не прочь немного пораз­влечься.
Снизу, с улицы слышен вой сирены, шум подъехавших машин, встревоженные голоса.
Малыш Где-то пожар!
Карлсон А может, в твоём доме?
Малыш А вдруг это за мной! Смотри, сколько людей!
Карлсон Малыш, не рассказывай пожарным, что я здесь живу. Ведь я лучший в мире пожарный, и они будут посылать за мной, когда где-нибудь загорится дом. Привет, Малыш!
Малыш Карлсон! Карлсон! Ты будешь прилетать ко мне! Обещай! Будешь?
Карлсон Спокойствие, только спокойствие! Подожди, я сейчас вернусь.
Голос в рупор Эй, кто там бегает по крышам?
Эй, кто там бегает по крышам?
Малыш (кричит). Здесь никого нет! Я один!
Карлсон (выбегает). На, держи (даёт Малышу колоколь­чик). Захочешь меня видеть – звони! Один звонок – «Немедлен­но прилетай!» Два звонка – «Ни в коем случае не прилетай!» Три звонка – «Какое счастье, что на свете есть такой умный, в меру упитанный и храбрый человечек, как ты, лучший в мире Карлсон!»
Малыш Зачем для этого звонить?
Карлсон А затем, что друзьям надо говорить приятные и ободряющие слова примерно каждые пять минут, а я не могу прилетать к тебе так часто. Привет, Малыш! (Уходит).
Малыш Привет, Карлсон!
Малыш звонит, звонит в колокольчик.

Ф.Б. Так… Это вы давали объявление, что вам нужна домоправительница. Честная, с хорошим характером. Так вот - это я.
Папа: А как вас зовут?
Ф.Б. Фрекен Бок.
Мама: Надеюсь, вы любите детей?
Ф.Б: Безумно! Идите, спокойно работайте. Ручаюсь, что скоро вы не узнаете своих детей.
Диктор: В эфире сегодня передача "Из жизни приведений". Сегодня у нас в гостях Филли и Рулли. Они расскажут, как все было.
Ф.Б. Вы видели что-нибудь подобное! Безобразия, по телевизору стали показывать жуликов. Ну, чем я хуже?
Диктор: И так, друзья, кто знает что-нибудь из жизни приведений, сообщите по телефону 3-22-32-232.
Ф.Б. Тебе что, мальчик?
Боссе: Я хотел бы поужинать.
Ф.Б. Детям вредно есть после 6.
Бетан: набирает номер телефона.
Ф.Б. Телефон только для служебного пользования.
(Звонок в дверь.)
Ф.Б. Вы к кому?
Дети: Мы к Малышу.
Ф.Б. Уже без 15 шесть. Все маленькие дети в шесть ложатся спать.
Дети: Фрекен Бок, вы такая добрая.
Ф.Б. Хорошо. Только на 15 минут. Фу, какая это мука воспитывать детей.
(Дети жестами объясняют Карлсону ситуацию, Карлсон жестом показывает "Спокойствие".)
(Немая сцена с плюшками и со стулом.)

Фрекен Бок (кисло). Что тебе?
Малыш Фрекен Бок, вы не знаете такой истории? Однаж­ды бык гнался за лошадью, э... лошадь с перепугу залезла на дерево...

В окне столовой появляется хитрая морда Карлсона.
Фрекен Бок Дурацкие россказни! Виданное ли дело, чтобы лошади лазали по деревьям?
Малыш Конечно, они не умеют. Но ведь за ней гнался разъярённый бык, что же ей оставалось делать?
Тем временем Карлсон берёт блюдо с плюшками, высыпает плюшки за пазуху, ставит пустое блю­до на подоконник и исчезает.
Фрекен Бок Так в жизни не бывает.
Фрекен Бок оборачивается и обнаруживает, что плюшек нет.
(Потрясённая) Что это? Куда девались мои плюшки? Неужели голуби?
За окном раздаётся страшное мычание.
Малыш Судя по мычанию, какая-нибудь летающая коровка, которая очень любит плюшечки. Вот она и слизнула их язычком.
Фрекен Бок. Немедленно замолчи, мне надоели твои глу­пости.
Карлсон бросает на блюдо монетку. Монетка гром­ко звякает. Фрекен Бок вздрагивает и оборачивается.
Малыш Какая честная коровка! Она заплатила за плюшку.
Фрекен Бок Что за идиотские шутки? Это, наверно, кто-нибудь из верхней квартиры.
Малыш Нет. Мы живём на верхнем этаже.
Фрекен Бок Ничего не понимаю! Что, я с ума сошла, что ли?
Малыш (тихо) Я тоже так думаю.
Ф.Б. Не надо, Я вас боюсь.
Карлсон: Но, почему?
Ф.Б. Я боюсь приведений.
Ф.Б. залезает в таз, берет душ.
Ф.Б. А я сошла с ума, ля-ля-ля, какая досада.
Это телевидение? Вы знаете, ко мне влетело очаровательное приведение. Я хочу о нем поведать миру.

Карлсон: А вот и я!
Малыш: Привет, Карлсон!
Карлсон: Какие планы на сегодня?
Малыш: Ну, я не знаю.
Карлсон: Отлично, тогда мы идем гулять по крышам.
Малыш: Но мама…
Карлсон: Пустяки, дело житейское.
Малыш: Здесь так здорово, аж дух захватывает.
Карлсон: Эй, взрослые!
Малыш: Эй, взрослые!
Карлсон: Заканчивайте свои дела!
Малыш: Заканчивайте свои дела и полезайте к нам на крышу.
Карлсон: Полезайте к нам на крышу.
Вместе: Вспомните свое детство!

Действующие лица:

(Дети всех групп под музыку заходят на площадку)

Песня «В траве сидел кузнечик» (средние группы №2, 3)

Ведущий: Сегодня в детском саду праздник! Дети постарше идут в школу, а ребятишки помладше – в детский сад. Мы встречаем вас, дорогие ребята, после летнего отдыха. Вы все выросли, загорели, хорошо

отдохнули летом! Я очень рада за вас! Этот день открывает учебный год. Пусть он будет для вас увлекательным, интересным и принесёт вам новые знания, открытия и новых друзей. Мы будем играть, танцевать, разгадывать загадки, проверим, насколько вы стали взрослее, умнее, находчивее. Ну что ребята, начинаем наш праздник!

Танец «Ладошка» (подготовительная группа №3)

Ведущий: А сейчас наши дети расскажут, как они живут в саду.

1 ребёнок: Много, много дней подряд

Летом и зимой.

Мы приходим в детский сад,

В детский сад родной.

2 ребёнок: Мы рано просыпаемся,

Опаздывать нельзя.

В саду нас дожидаются

Игрушки и друзья.

3 ребёнок: Здесь нас учат одеваться,

Чистить зубы, умываться.

И шнурки завязывать,

И стихи рассказывать.

4 ребёнок: Среди нас бывают хвастунишки,

Плаксы, драчуны, трусишки.

Но друг друга мы всегда прощаем.

И упрёками не огорчаем.

5 ребёнок: Детки в садике живут,

Здесь играют и поют.

Здесь друзей себе находят,

На прогулку с ними ходят.

6 ребёнок: Вместе спорят и мечтают,

Незаметно подрастают.

Детский сад – второй наш дом

Как тепло, уютно в нём.

(Звучит музыка, появляется Карлсон и пускает воздушные пузыри)

Карлсон: Посадку! Дайте посадку! Ух! Долетел! Здравствуйте, ребятишки, девчонки и мальчишки! Пролетал я мимо, слышу музыка, веселье, думаю, дай загляну к вам в гости.

Ведущий: Ребята посмотрите, это же Карлсон к нам прилетел. А мы всегда гостям рады. Правда ребята? К тому же у нас сегодня праздник.

Карлсон: Ура! Праздник! Я так люблю праздники! Ведь это подарки, конфеты, сладости. У вас, что сегодня день рождения?

Ведущий: Нет… не День рождения. У нас День знаний, праздник веселья и радости!

Карлсон: День веселья! Значит, будем, есть варенье! Давайте, угощайте меня уже!

Ведущий: Ай, яй, яй Карлсон…

Карлсон: Ну… я же не виноват, что я такой сладкоежка.

Ведущий: Ладно, не расстраивайся. Мы тебя обязательно угостим, только ты сначала поиграй с ребятами.

Карлсон: С этим вы не ошиблись! Ведь я самый – самый лучший в мире игральщик, выдумщик и фантазер! Предлагаю игру. Ребята, вы знаете, что такое новости? Да их полным — полно, по телевизору каждый день показывают! Так вот, новости бывают разные: радостные и грустные. Я буду называть новости. Если новость радостная – кричите громко «Ура! » и хлопайте в ладоши. А если новость грустная говорите «У-у-у! Понятно? Тогда слушаем!

Игра «Разные новости»

Карлсон: Вам принесли огромную коробку конфет!

Дети: Ура.

Карлсон: Вы открыли коробку, а там ничего нет!

Дети: У-ууу!

Вы пошли гулять. (Ура)

И вдруг начался дождь. (У-ууу)

У нас сегодня праздник! (Ура)

Праздник продолжается!

Ведущий: Карлсон, мы с ребятами знаем, что ты самый лучший в мире плясальщик, потанцуй с нами.

Танец «Разноцветная игра» (старшие группы № 2, 3)

Карлсон: Какие хорошие ребята, повеселили меня. Уморился я, но не зря я к вам так долго летел, мне очень ваш праздник нравится!

Ведущий: Уважаемый Карлсон, ты отдохни немножко, а наши детки тебе станцуют и песенку споют.

Песня «Азбука» (подготовительная группа №3)

Танец «Маленькие лучики» (старшая группа № 1)

(Вылетает Ириска на воздушных шариках, в руке зонт)

Ириска:Я на шариках летела,

Во все стороны глядела.

Вижу — город подо мной,

Да зелёный он какой!

Там сады кругом, цветы

Небывалой красоты.

И дома стоят большие,

Словно корабли морские.

Как зовётся город этот

Мне скажите по секрету.

Ведущий: Я мы тебя узнали ты Ириска. А попала сладкая ты наша в станицу Брюховецкую. Дети скажите Ириске, как называется ваш детский сад?

Дети: «Колокольчик»

Ведущий: Мамы, папы, детвора

В детский сад идут с утра.

«Колокольчик всех их ждёт –

Любит, нежит, бережёт.

Ириска: В сад? А где тут цветы?

Ведущий: Да вот же они, Ириска!

В нашем саду цветы – это наши дети.

Самые весёлые на этой планете.

Они здесь играют, танцуют, поют

И дружной, весёлой семьёю живут.

Ведущий: Давайте ребята покажем Ириске наш веселый танец.

Танец «Барбарики» (подготовительная группа №2)

Карлсон: Ириска, а ты с детками познакомилась?

Ириска: Еще не успела…. Ребята, вас так много, давайте с вами познакомимся, со всеми сразу. Сейчас вы все дружно, вместе назовете каждый свое имя. Договорились? Раз, два, три!

(Дети произносят свои имена и так несколько раз)

Ириска: Очень приятно, а я Ириска. А теперь, ребятки, отгадайте-ка

мои загадки. А вы любите сказки? Карлсон, а давай проверим, все ли сказки знают ребята. Мы сейчас будем вам загадывать загадки, а вы должны отгадать из какой это сказки.

1. Стоит в поле дом чудесный

Он не низок, ни высок,

Вы узнали, что за сказка?

Ну-ка, хором… (Теремок)

2. Перед волком не дрожал

от медведя убежал,

А лисице на зубок,

Все ж попался…. (Колобок)

3. Крестницу волшебница любила

Туфли хрустальные ей подарила,

Девочка имя забыла свое

Дети, скажите, как звали ее? (Золушка)

Ведущий: Ириска, у тебя такие красивые воздушные шары, а наши ребята знают песенку и хотят в этот праздничный день подарить тебе её, Карлсон, и ты послушай.

Песня «Праздничная» (средняя группа №1)

Ириска: Молодцы ваши детки. Порадовали меня. Хорошо танцуют, задорно!

А играть наши дети любят?

Карлсон:А ты у них спроси?

Ириска: Тогда, я предлагаю поиграть в интересную игру.

(Ириска ищет, что то у себя в сумочке, при этом перечисляя предметы, которые выкладывает на стол)

Карлсон: Ириска, а что ты там потеряла? Нам с ребятами очень интересно.

Ириска: Да где же она, ничего не пойму, вроде здесь была. А… вот же, нашла!

(Ириска достает из сумочки бутафорскую конфету)

Ириска: Ребята становитесь в кружок, будем играть с моей волшебной конфеткой.

Игра «Передай конфету» (старшие возрастные группы)

Ведущий: Ребята, мы уже показали нашим гостям какие мы смышленые, а давайте теперь зададим и им загадку, только не подсказывайте.

Кто это такой садовник -

Полил вишню и крыжовник,

Полил сливу и цветы,

Вымыл травы и кусты? (Дождь)

(Ириска и Карлсон перебивая друг друга отвечают не правильно, дети им помогают)

Ведущий: Ну, вот теперь понятно, кому нужно пойти учиться, да и школа вот совсем рядом.

Карлсон: Ребята, мы с Ириской обещаем только праздник закончится, сразу в школу учиться, правда Ириска!

Ириска: Обязательно пойдем, мы тоже хотим быть такими же умными и ловкими как ребята, только можно мы еще капельку с вами побудем.

Ведущий: Ладно, оставайтесь, нам тоже с вами весело, а наши ребята знают танец про дождик и станцуют для всех.

Танец «Тучка» (подготовительная группа №1)

(Звучит шум начинающегося дождя, Ириска и Карлсон прячутся под зонтом)

Ведущий: Не бойтесь, это совсем не страшный дождик, и наши ребята приглашают вас поиграть с ними.

Игра «Солнышко и дождик»(младшие возрастные группы)

Ведущий: Ребята в такой чудесный день предлагаю порадовать наших гостей и спеть им шуточную песню.

Песня «Необычный концерт» (старшие группы №1, 2, 3)

Ириска:Молодцы какие, а вот мы тоже с Карлсоном хотим пригласить вашу малышню на веселый танец.

Танец «Паучок» (средние группы №1, 2, 3)

Карлсон: Ребята я часто наблюдаю из своего домика на крыше, как вы играете, как вы живете.

Карлсон: Предлагаю поиграть, Ириска становись и ты с нами. Повторяйте всё за мной.

Игра «Повторяй за мной»

Карлсон: Как дела?

Дети: Вот так! (показывают большой пальчик)

Карлсон: Как вы идёте в детский сад?

Дети: Вот так! (изображают ходьбу на месте)

Карлсон: Как домой из садика бежите?

Дети: Вот так! (бегут на месте)

Карлсон: Как без воспитателя шумите?

Дети: Вот так! (топают ногами)

Карлсон: А как в тихий час спите?

Дети: Вот так! (складывают ладошки вместе, прикладывают к щечке, закрывают глаза)

Карлсон: Как над шутками смеетесь?

Дети: Вот так! (схватившись за живот, смеются вместе с Карлсоном)

Карлсон: А как плачете, когда мама не дает шоколадку?

Дети: Вот так! (трут кулачками глаза, изображают плач)

Карлсон: Как шалите?

Дети: Вот так! (надув щеки, хлопнуть по ним)

Ведущий: Карлсон и Ириска пора нам и прощаться с вами, ребятам надо спешить на занятия, да и вас школа ждет. А на прощание спойте с нами песню.

Песня «Мир похож на цветной луг» (подготовительные группы № 1, 2, старшая № 1 танцуют)

Карлсон: Не хотим, чтобы праздник так быстро закончился. Правда, Ириска? Девчонки и мальчишки, а вы умеете летать? Нет…. А я умею! Я самый – самый лучший в мире летун! Ребята, а знаете какой у летунов самый любимый танец? Не знаете, тогда я вас научу. Становитесь все — все в наш дружный круг.

Общий танец: «Танец утят»

Ириска: Ну что ж пора прощаться, спасибо вам за праздник вы очень хорошие ребята, мы с Карлсоном обязательно вас навестим, успехов вам и удачи!

Карлсон: Как маленькую детскую планету

Мы запускаем шар воздушный этот.

Лети, лети в глубины мироздания,

Сегодня праздник наш- День знаний!

(Ириска и Карлсон выпускают воздушные шары)

Ведущий: Вот наш праздник подошёл к концу. Теперь пора учиться. Ребята я еще раз поздравляю всех вас и всех педагогов нашего детского сада с праздником! С Днем Знаний! 1-му сентября – «УРА! »

Дети и взрослые: «Ура! »

(Звучит музыка, все расходятся по группам)